Psalm 24 | Schlachter 2000 Новый Русский Перевод

Psalm 24 | Schlachter 2000
1 Ein Psalm Davids. Dem HERRN gehört die Erde und was sie erfüllt, der Erdkreis und seine Bewohner; 2 denn Er hat ihn gegründet über den Meeren und befestigt über den Strömen. 3 Wer darf auf den Berg des HERRN steigen? Und wer darf an seiner heiligen Stätte stehen? 4 Wer unschuldige Hände hat und ein reines Herz, wer seine Seele nicht auf Trug richtet und nicht falsch schwört. 5 Der wird Segen empfangen von dem HERRN und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils. 6 Dies ist das Geschlecht derer, die nach ihm fragen, die dein Angesicht suchen — das ist Jakob! (Sela.) 7 Hebt eure Häupter* empor, ihr Tore, und hebt euch, ihr ewigen Pforten, damit der König der Herrlichkeit einziehe! 8 Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Es ist der HERR, der Starke und Mächtige, der HERR, der Held im Streit! 9 Hebt eure Häupter empor, ihr Tore, ja, hebt [eure Häupter], ihr ewigen Pforten, damit der König der Herrlichkeit einziehe! 10 Wer ist denn dieser König der Herrlichkeit? Der HERR der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! (Sela.)

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Новый Русский Перевод
1 Псалом Давида. К Тебе, Господи, возношу я душу мою, 2 на Тебя, мой Бог, уповаю. Да не буду я постыжен; да не будут враги мои торжествовать. 3 Никто из надеющихся на Тебя не постыдится вовек, но пусть посрамятся те, кто вероломствует без причины. 4 Господи, покажи мне Твои пути, стезям Твоим научи меня. 5 Наставь меня в Твоей истине, научи меня, потому что Ты – Бог моего спасения, и я всегда на Тебя надеюсь. 6 Вспомни, Господи, любовь Свою и милость, потому что они извечны. 7 Не вспоминай грехов моей юности и проступков моих. По милости Твоей вспомни меня, потому что Ты благ, Господи. 8 Господь благ и праведен, поэтому наставляет грешников на путь. 9 Направляет Он кротких к правде и учит их пути Своему. 10 Все пути Господни – милость и верность к хранящим завет Его и заповеди*. 11 Ради имени Твоего, Господи, прости вину мою, хоть она и велика. 12 Кто есть человек, боящийся Господа? Господь укажет ему, какой путь избрать. 13 Он будет жить в благополучии, и потомки его унаследуют землю. 14 Совет Господа – для тех, кто Его боится, Он им открывает Свой завет. 15 Глаза мои всегда обращены к Господу, ведь это Он извлекает ноги мои из сети. 16 Обратись ко мне и будь милостив, ведь я одинок и измучен. 17 Скорби сердца моего умножились – спаси меня от моей беды. 18 Посмотри на мое горе и муки и прости все мои грехи. 19 Посмотри, как много моих врагов, какой лютой ненавистью ненавидят меня! 20 Сбереги мою жизнь и избавь меня, от позора меня спаси, ведь я нашел в Тебе прибежище. 21 Пусть хранят меня непорочность и праведность, ведь я на Тебя надеюсь. 22 Боже, избавь Израиль от всех его горестей.