Psalm 63 | Schlachter 2000 Nuova Riveduta 2006

Psalm 63 | Schlachter 2000
1 Ein Psalm Davids, als er in der Wüste Juda war. 2 O Gott, du bist mein Gott; früh suche ich dich! Meine Seele dürstet nach dir; mein Fleisch schmachtet nach dir in einem dürren, lechzenden Land ohne Wasser, 3 dass ich deine Macht und Herrlichkeit sehen darf, gleichwie ich dich schaute im Heiligtum. 4 Denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich rühmen. 5 So will ich dich loben mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände aufheben. 6 Meine Seele wird satt wie von Fett und Mark, und mit jauchzenden Lippen lobt dich mein Mund, 7 wenn ich an dich gedenke auf meinem Lager, in den Nachtwachen nachsinne über dich. 8 Denn du bist meine Hilfe geworden, und ich juble unter dem Schatten deiner Flügel. 9 An dir hängt meine Seele; deine Rechte hält mich aufrecht. 10 Jene aber, die meine Seele verderben wollen, werden hinabfahren in die untersten Örter der Erde. 11 Man wird sie der Gewalt des Schwertes preisgeben, eine Beute der Schakale werden sie sein! 12 Der König aber wird sich freuen in Gott; wer bei ihm schwört, wird sich glücklich preisen, doch der Mund der Lügenredner wird gestopft!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Nuova Riveduta 2006

L’anima assetata di Dio

1 Salmo di Davide, quando era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, io ti cerco dall’alba; di te è assetata l’anima mia, a te anela il mio corpo languente in arida terra, senz’acqua. 2 Così ti ho contemplato nel santuario, per vedere la tua forza e la tua gloria. 3 Poiché la tua bontà vale più della vita, le mie labbra ti loderanno. 4 Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome. 5 L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra gioiose. 6 Di te mi ricordo nel mio letto, a te penso nelle veglie notturne. 7 Poiché tu sei stato il mio aiuto, io esulto all’ombra delle tue ali. 8 L’anima mia si lega a te per seguirti; la tua destra mi sostiene. 9 Ma quanti cercano la rovina dell’anima mia, sprofonderanno nelle parti più basse della terra. 10 Saranno dati in balìa della spada, saranno preda di sciacalli. 11 Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché ai bugiardi verrà chiusa la bocca.