Psalm 120 | Schlachter 2000 Nuova Riveduta 2006

Psalm 120 | Schlachter 2000
1 Ein Wallfahrtslied. Ich rief zum HERRN in meiner Not, und er erhörte mich. 2 HERR, rette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen! 3 Was wird Er dir geben und was dir hinzufügen, du falsche Zunge? 4 Geschärfte Kriegerpfeile und glühendes Ginsterholz! 5 Weh mir, dass ich ein Fremdling bin in Mesech, dass ich wohne bei den Zelten Kedars! 6 Lange genug hat meine Seele gewohnt bei denen, die den Frieden hassen! 7 Ich bin für den Frieden; doch wenn ich rede, so sind sie für den Krieg.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

Nuova Riveduta 2006

Sofferenza del deportato

1 Canto dei pellegrinaggi. Nella mia angoscia ho invocato il Signore, ed egli mi ha risposto. 2 Signore, libera l’anima mia dalle labbra bugiarde, dalla lingua ingannatrice. 3 Che ti sarà dato e che ti sarà aggiunto, lingua ingannatrice? 4 Frecce appuntite di guerriero, con carboni di ginepro. 5 Misero me che soggiorno in Mesec e abito fra le tende di Chedar! 6 L’anima mia troppo a lungo ha dimorato con chi odia la pace! 7 Io sono per la pace; ma, quando parlo, essi sono per la guerra.