Psalm 61 | Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Von David.2Höre, o Gott, mein Schreien, achte auf mein Gebet!3Vom Ende der Erde rufe ich zu dir, da mein Herz verschmachtet: Führe du mich auf den Felsen, der mir zu hoch ist!4Denn du bist meine Zuflucht geworden, ein starker Turm vor dem Feind.5Lass mich ewiglich wohnen in deinem Zelt, mich bergen im Schatten deiner Flügel! (Sela.)6Denn du, o Gott, hast auf meine Gelübde gehört, du hast mir das Erbteil derer gegeben, die deinen Namen fürchten.7Verleihe dem König langes Leben, dass seine Jahre Geschlechter überdauern!8Er bleibe ewiglich vor Gottes Angesicht; gib, dass Gnade und Treue ihn behüten!9So will ich deinem Namen lobsingen allezeit, um meine Gelübde zu erfüllen Tag für Tag.
New International Version
For the director of music. With stringed instruments. Of David.
1Hear my cry, O God; listen to my prayer.2From the ends of the earth I call to you, I call as my heart grows faint; lead me to the rock that is higher than I.3For you have been my refuge, a strong tower against the foe.4I long to dwell in your tent for ever and take refuge in the shelter of your wings.*5For you, God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.6Increase the days of the king’s life, his years for many generations.7May he be enthroned in God’s presence for ever; appoint your love and faithfulness to protect him.8Then I will ever sing in praise of your name and fulfil my vows day after day.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.