Psalm 36 | Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Von David, dem Knecht des Herrn.2Ein Urteil über die Abtrünnigkeit des Gottlosen [kommt] aus der Tiefe meines Herzens: Die Gottesfurcht gilt nichts vor seinen Augen!3Denn es schmeichelt ihm in seinen Augen, seine Missetat zu vollbringen, zu hassen.4Die Worte seines Mundes sind Lug und Trug; er hat aufgehört, verständig zu sein und Gutes zu tun.5Auf seinem Lager brütet er Bosheit aus, er stellt sich auf einen Weg, der nicht gut ist; das Böse verabscheut er nicht. —6HERR, deine Gnade reicht bis zum Himmel, deine Treue bis zu den Wolken!7Deine Gerechtigkeit ist wie die Berge Gottes, deine Gerichte sind wie die große Flut; du, o HERR, rettest Menschen und Tiere.8Wie köstlich ist deine Gnade, o Gott, dass Menschenkinder Zuflucht finden unter dem Schatten deiner Flügel!9Sie laben sich an den reichen Gütern deines Hauses, mit dem Strom deiner Wonne tränkst du sie.10Denn bei dir ist die Quelle des Lebens, in deinem Licht schauen wir das Licht.11Erweise deine Gnade auch weiterhin denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit denen, die aufrichtigen Herzens sind!12Lass den Fuß der Hochmütigen mich nicht erreichen, und die Hand der Gottlosen mich nicht vertreiben!13Dort sind die Übeltäter gefallen; sie wurden niedergestoßen und konnten nicht mehr aufstehen.
New International Version
For the director of music. Of David the servant of the Lord.
1I have a message from God in my heart concerning the sinfulness of the wicked:* There is no fear of God before their eyes.2In their own eyes they flatter themselves too much to detect or hate their sin.3The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.4Even on their beds they plot evil; they commit themselves to a sinful course and do not reject what is wrong.5Your love, Lord, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies.6Your righteousness is like the highest mountains, your justice like the great deep. You, Lord, preserve both people and animals.7How priceless is your unfailing love, O God! People take refuge in the shadow of your wings.8They feast in the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.9For with you is the fountain of life; in your light we see light.10Continue your love to those who know you, your righteousness to the upright in heart.11May the foot of the proud not come against me, nor the hand of the wicked drive me away.12See how the evildoers lie fallen – thrown down, not able to rise!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.