Psalm 143 | Schlachter 2000
1Ein Psalm Davids. HERR, höre mein Gebet, achte auf mein Flehen! Antworte mir in deiner Treue, in deiner Gerechtigkeit!2Und geh nicht ins Gericht mit deinem Knecht; denn vor dir ist kein Lebendiger gerecht!3Denn der Feind verfolgt meine Seele; er hat mein Leben zu Boden getreten und zwingt mich, im Dunkeln zu sitzen wie die längst Verstorbenen.4Und mein Geist ist verzagt in mir, mein Herz ist erstarrt in meinem Innern.5Ich gedenke an die längst vergangenen Tage, rufe mir alle deine Taten in Erinnerung und sinne nach über die Werke deiner Hände.6Ich strecke meine Hände aus nach dir; meine Seele verlangt nach dir wie lechzendes Erdreich. (Sela.)7Erhöre mich eilends, o HERR; mein Geist vergeht! Verbirg dein Angesicht nicht vor mir, dass ich nicht denen gleich werde, die in die Grube hinabfahren!8Lass mich früh deine Gnade hören, denn auf dich vertraue ich! Lass mich den Weg erkennen, auf dem ich gehen soll, denn zu dir erhebe ich meine Seele.9Errette mich, HERR, von meinen Feinden, denn bei dir suche ich Schutz!10Lehre mich tun nach deinem Wohlgefallen, denn du bist mein Gott; dein guter Geist führe mich in ebenem Land!11Um deines Namens willen, HERR, erhalte mich am Leben; durch deine Gerechtigkeit führe meine Seele aus der Not!12Und in deiner Gnade vertilge meine Feinde, und lass zugrunde gehen alle Widersacher meiner Seele; denn ich bin dein Knecht!
New International Version
A psalm of David.
1Lord, hear my prayer, listen to my cry for mercy; in your faithfulness and righteousness come to my relief.2Do not bring your servant into judgment, for no-one living is righteous before you.3The enemy pursues me, he crushes me to the ground; he makes me dwell in the darkness like those long dead.4So my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.5I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.6I spread out my hands to you; I thirst for you like a parched land.*7Answer me quickly, Lord; my spirit fails. Do not hide your face from me or I will be like those who go down to the pit.8Let the morning bring me word of your unfailing love, for I have put my trust in you. Show me the way I should go, for to you I entrust my life.9Rescue me from my enemies, Lord, for I hide myself in you.10Teach me to do your will, for you are my God; may your good Spirit lead me on level ground.11For your name’s sake, Lord, preserve my life; in your righteousness, bring me out of trouble.12In your unfailing love, silence my enemies; destroy all my foes, for I am your servant.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.