Psalm 135 | Schlachter 2000
1Hallelujah! Lobt den Namen des HERRN! Lobt ihn, ihr Knechte des HERRN,2die ihr steht im Haus des HERRN, in den Vorhöfen des Hauses unseres Gottes!3Lobt den HERRN, denn gütig ist der HERR; lobsingt seinem Namen, denn er ist lieblich!4Denn der HERR hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem besonderen Eigentum.5Denn ich weiß, dass der HERR groß ist; ja, unser Herr ist größer als alle Götter.6Alles, was dem HERRN wohlgefällt, das tut er, im Himmel und auf Erden, in den Meeren und in allen Tiefen:7Er lässt Dünste aufsteigen vom Ende der Erde her, er macht Blitze beim Regen und holt den Wind aus seinen Speichern hervor.8Er schlug die Erstgeborenen Ägyptens, vom Menschen bis zum Vieh;9er sandte Zeichen und Wunder in deine Mitte, Ägypten, gegen den Pharao und alle seine Knechte;10er schlug große Nationen und tötete mächtige Könige;11Sihon, den König der Amoriter, und Og, den König von Baschan, und alle Könige Kanaans,12und er gab ihr Land als Erbe, als Erbe seinem Volk Israel.13O HERR, dein Name währt ewig; HERR, dein Gedenken bleibt von Geschlecht zu Geschlecht!14Denn der HERR wird seinem Volk Recht schaffen und Mitleid haben mit seinen Knechten.15Die Götzen der Heiden sind Silber und Gold, von Menschenhand gemacht.16Sie haben einen Mund und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;17Ohren haben sie und hören nicht, auch ist kein Odem in ihrem Mund.18Ihnen gleich sind die, welche sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut!19Haus Israel, lobe den HERRN! Haus Aaron, lobe den HERRN!20Haus Levi, lobe den HERRN! Die ihr den HERRN fürchtet, lobt den HERRN!21Gelobt sei der HERR von Zion aus, er, der in Jerusalem wohnt! Hallelujah!
New International Version
1Praise the Lord.* Praise the name of the Lord; praise him, you servants of the Lord,2you who minister in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.3Praise the Lord, for the Lord is good; sing praise to his name, for that is pleasant.4For the Lord has chosen Jacob to be his own, Israel to be his treasured possession.5I know that the Lord is great, that our Lord is greater than all gods.6The Lord does whatever pleases him, in the heavens and on the earth, in the seas and all their depths.7He makes clouds rise from the ends of the earth; he sends lightning with the rain and brings out the wind from his storehouses.8He struck down the firstborn of Egypt, the firstborn of people and animals.9He sent his signs and wonders into your midst, Egypt, against Pharaoh and all his servants.10He struck down many nations and killed mighty kings –11Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan, and all the kings of Canaan –12and he gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel.13Your name, Lord, endures for ever, your renown, Lord, through all generations.14For the Lord will vindicate his people and have compassion on his servants.15The idols of the nations are silver and gold, made by human hands.16They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.17They have ears, but cannot hear, nor is there breath in their mouths.18Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.19All you Israelites, praise the Lord; house of Aaron, praise the Lord;20house of Levi, praise the Lord; you who fear him, praise the Lord.21Praise be to the Lord from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the Lord.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.