Psalm 116 | Schlachter 2000
1Ich liebe den HERRN, denn er hat erhört meine Stimme und mein Flehen;2denn er hat sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich ihn anrufen mein Leben lang.3Die Fesseln des Todes umfingen mich und die Ängste des Totenreichs trafen mich; ich kam in Drangsal und Kummer.4Da rief ich den Namen des HERRN an: »Ach, HERR, errette meine Seele!«5Der HERR ist gnädig und gerecht, ja, unser Gott ist barmherzig.6Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.7Kehre zurück, meine Seele, zu deiner Ruhe, denn der HERR hat dir wohlgetan!8Denn du hast meine Seele vom Tod errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.9Ich werde wandeln vor dem HERRN im Land der Lebendigen.10Ich habe geglaubt, darum rede ich; ich wurde aber sehr gebeugt.11Ich sprach in meiner Bestürzung: »Alle Menschen sind Lügner!«12Wie soll ich dem HERRN vergelten all seine Wohltaten an mir?13Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;14meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen, ja, vor seinem ganzen Volk.15Kostbar ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Getreuen.16Ach, HERR, ich bin ja dein Knecht, ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd; du hast meine Fesseln gelöst.17Dir will ich Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;18meine Gelübde will ich dem HERRN erfüllen, ja, vor seinem ganzen Volk,19in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in deiner Mitte, Jerusalem. Hallelujah!
New International Version
1I love the Lord, for he heard my voice; he heard my cry for mercy.2Because he turned his ear to me, I will call on him as long as I live.3The cords of death entangled me, the anguish of the grave came over me; I was overcome by distress and sorrow.4Then I called on the name of the Lord: ‘Lord, save me!’5The Lord is gracious and righteous; our God is full of compassion.6The Lord protects the unwary; when I was brought low, he saved me.7Return to your rest, my soul, for the Lord has been good to you.8For you, Lord, have delivered me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling,9that I may walk before the Lord in the land of the living.10I trusted in the Lord when I said, ‘I am greatly afflicted’;11in my alarm I said, ‘Everyone is a liar.’12What shall I return to the Lord for all his goodness to me?13I will lift up the cup of salvation and call on the name of the Lord.14I will fulfil my vows to the Lord in the presence of all his people.15Precious in the sight of the Lord is the death of his faithful servants.16Truly I am your servant, Lord; I serve you just as my mother did; you have freed me from my chains.17I will sacrifice a thank-offering to you and call on the name of the Lord.18I will fulfil my vows to the Lord in the presence of all his people,19in the courts of the house of the Lord – in your midst, Jerusalem. Praise the Lord.*
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.