1Und David redete zu dem HERRN die Worte dieses Liedes, an dem Tag, als der HERR ihn aus der Hand aller seiner Feinde errettet hatte, auch aus der Hand Sauls.2Er sprach: Der HERR ist mein Fels, meine Burg und mein Retter;3Gott ist mein Fels, in dem ich mich berge, mein Schild und das Horn meines Heils, meine sichere Festung und meine Zuflucht, mein Retter, der mich von Gewalttat befreit!4Den HERRN, den Hochgelobten, rief ich an — und wurde von meinen Feinden errettet!5Denn die Wogen des Todes umfingen mich, die Ströme Belials schreckten mich;6die Fesseln des Totenreiches umschlangen mich, es ereilten mich die Fallstricke des Todes.7In meiner Bedrängnis rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott; er hörte meine Stimme in seinem Tempel, mein Schreien drang zu seinen Ohren.8Da bebte und erzitterte die Erde; die Grundfesten des Himmels wurden erschüttert und bebten, weil er zornig war.9Rauch stieg auf von seiner Nase und verzehrendes Feuer aus seinem Mund; Feuersglut sprühte daraus hervor.10Er neigte den Himmel und fuhr herab, und Dunkel war unter seinen Füßen.11Er fuhr auf dem Cherub und flog daher, er erschien auf den Flügeln des Windes.12Er machte Finsternis um sich her zu seinem Zelt, dunkle Wasser, dichte Wolken.13Aus dem Glanz vor ihm brannte Feuersglut;14der HERR donnerte vom Himmel, der Höchste ließ seine Stimme erschallen.15Und er schoss Pfeile und zerstreute sie, [seinen] Blitz und schreckte sie.16Da sah man die Gründe des Meeres, und die Grundfesten des Erdkreises wurden aufgedeckt von dem Schelten des HERRN, von dem Schnauben seines grimmigen Zorns!17Er streckte [seine Hand] aus von der Höhe und ergriff mich, er zog mich aus großen Wassern;18er rettete mich von meinem mächtigen Feind, von meinen Hassern, die mir zu stark waren.19Sie hatten mich überfallen zur Zeit meines Unglücks; aber der HERR wurde mir zur Stütze.20Er führte mich auch heraus in die Weite, er befreite mich, denn er hatte Wohlgefallen an mir.21Der HERR hat mir vergolten nach meiner Gerechtigkeit, nach der Reinheit meiner Hände hat er mich belohnt;22denn ich habe die Wege des HERRN bewahrt und bin nicht abgefallen von meinem Gott,23sondern alle seine Verordnungen hatte ich vor Augen und seine Satzungen — ich bin nicht von ihnen gewichen,24und ich hielt es ganz mit ihm und hütete mich vor meiner Sünde.25Darum vergalt mir der HERR nach meiner Gerechtigkeit, nach meiner Reinheit vor seinen Augen.26Gegen den Gütigen erzeigst du dich gütig, gegen den Rechtschaffenen rechtschaffen,27gegen den Reinen erzeigst du dich rein, aber dem Hinterlistigen trittst du entgegen!28Denn du rettest das elende Volk, aber deine Augen sind gegen die Stolzen — du erniedrigst sie!29Denn du, HERR, bist meine Leuchte; der HERR macht meine Finsternis licht;30denn mit dir kann ich gegen Kriegsvolk anrennen, mit meinem Gott über die Mauer springen.31Dieser Gott — sein Weg ist vollkommen! Das Wort des HERRN ist geläutert; er ist ein Schild allen, die ihm vertrauen.32Denn wer ist Gott außer dem HERRN, und wer ist ein Fels außer unserem Gott?33Gott ist es, der mich umgürtet mit Kraft und meinen Weg unsträflich macht.34Er macht meine Füße denen der Hirsche gleich und stellt mich auf meine Höhen;35er lehrt meine Hände kämpfen und meine Arme den ehernen Bogen spannen.36Du gibst mir den Schild deines Heils, und deine Herablassung macht mich groß.37Du machst mir Raum zum Gehen, und meine Knöchel wanken nicht.38Ich jagte meinen Feinden nach und vertilgte sie und kehrte nicht um, bis sie aufgerieben waren;39ich rieb sie auf und zerschmetterte sie, Dass sie nicht mehr aufstehen konnten; sie fielen unter meine Füße.40Du hast mich gegürtet mit Kraft zum Kampf, du hast unter mich gebeugt, die gegen mich aufstanden.41Du wandtest mir den Rücken meiner Feinde zu, ich habe vertilgt, die mich hassen.42Sie schrien, aber da war kein Retter; zum HERRN, aber er antwortete ihnen nicht.43Und ich zerrieb sie wie Erdenstaub, wie Straßenkot zertrat, zerstampfte ich sie.44Du hast mich gerettet aus den Streitigkeiten meines Volkes und bewahrtest mich auf zum Haupt der Heiden; ein Volk, das ich nicht kannte, dient mir;45die Söhne der Fremden schmeicheln mir, sie gehorchen mir aufs Wort.46Die Söhne der Fremden verzagen und kommen zitternd aus ihren Burgen.47Der HERR lebt! Gepriesen sei mein Fels, und Gott, der Fels meines Heils, sei hoch erhoben!48Der Gott, der mir Rache verlieh und mir die Völker unterwarf,49der mich meinen Feinden entkommen ließ. Du hast mich erhöht über meine Widersacher, du hast mich errettet von dem Mann der Gewalttat!50Darum will ich dich, o HERR, loben unter den Heiden und deinem Namen lobsingen,51dich, der seinem König große Siege verliehen hat und Gnade erweist seinem Gesalbten*, David und seinem Samen bis in Ewigkeit.
New International Version
David’s song of praise
1David sang to the Lord the words of this song when the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.2He said: ‘The Lord is my rock, my fortress and my deliverer;3my God is my rock, in whom I take refuge, my shield* and the horn* of my salvation. He is my stronghold, my refuge and my saviour – from violent people you save me.4‘I called to the Lord, who is worthy of praise, and have been saved from my enemies.5The waves of death swirled about me; the torrents of destruction overwhelmed me.6The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.7‘In my distress I called to the Lord; I called out to my God. From his temple he heard my voice; my cry came to his ears.8The earth trembled and quaked, the foundations of the heavens* shook; they trembled because he was angry.9Smoke rose from his nostrils; consuming fire came from his mouth, burning coals blazed out of it.10He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.11He mounted the cherubim and flew; he soared* on the wings of the wind.12He made darkness his canopy around him – the dark* rain clouds of the sky.13Out of the brightness of his presence bolts of lightning blazed forth.14The Lord thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.15He shot his arrows and scattered the enemy, with great bolts of lightning he routed them.16The valleys of the sea were exposed and the foundations of the earth laid bare at the rebuke of the Lord, at the blast of breath from his nostrils.17‘He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.18He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.19They confronted me in the day of my disaster, but the Lord was my support.20He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.21‘The Lord has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.22For I have kept the ways of the Lord; I am not guilty of turning from my God.23All his laws are before me; I have not turned away from his decrees.24I have been blameless before him and have kept myself from sin.25The Lord has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness* in his sight.26‘To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,27to the pure you show yourself pure, but to the devious you show yourself shrewd.28You save the humble, but your eyes are on the haughty to bring them low.29You, Lord, are my lamp; the Lord turns my darkness into light.30With your help I can advance against a troop*; with my God I can scale a wall.31‘As for God, his way is perfect: the Lord’s word is flawless; he shields all who take refuge in him.32For who is God besides the Lord? And who is the Rock except our God?33It is God who arms me with strength* and keeps my way secure.34He makes my feet like the feet of a deer; he causes me to stand on the heights.35He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.36You make your saving help my shield; your help has made* me great.37You provide a broad path for my feet, so that my ankles do not give way.38‘I pursued my enemies and crushed them; I did not turn back till they were destroyed.39I crushed them completely, and they could not rise; they fell beneath my feet.40You armed me with strength for battle; you humbled my adversaries before me.41You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.42They cried for help, but there was no-one to save them – to the Lord, but he did not answer.43I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets.44‘You have delivered me from the attacks of the peoples; you have preserved me as the head of nations. People I did not know now serve me,45foreigners cower before me; as soon as they hear of me, they obey me.46They all lose heart; they come trembling* from their strongholds.47‘The Lord lives! Praise be to my Rock! Exalted be my God, the Rock, my Saviour!48He is the God who avenges me, who puts the nations under me,49who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from a violent man you rescued me.50Therefore I will praise you, Lord, among the nations; I will sing the praises of your name.51‘He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants for ever.’
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.