1Dies ist die Geschichte der Söhne Noahs: Sem, Ham und Japhet; und nach der Sintflut wurden ihnen Söhne geboren.2Die Söhne Japhets waren: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Tubal, Mesech und Tiras.3Die Söhne Gomers aber: Aschkenas, Riphat und Togarma.4Und die Söhne Jawans: Elischa, Tarsis, die Kittäer und die Dodaniter.5Von diesen haben sie sich auf die Gebiete der Heiden verteilt, in ihre Länder, jeder nach seiner Sprache; in ihre Völkerschaften, jeder nach seiner Sippe.6Und dies sind die Söhne Hams: Kusch, Mizraim, Put und Kanaan.7Und die Söhne Kuschs: Seba, Hawila, Sabta, Ragma, Sabtecha. Und die Söhne Ragmas: Scheba und Dedan.8Auch zeugte Kusch den Nimrod; der war der erste Gewalthaber auf Erden.9Er war ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN; daher sagt man: »Ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN wie Nimrod«.10Und der Anfang seines Königreiches war Babel, sowie Erek, Akkad und Kalne im Land Sinear.11Von diesem Land zog er aus nach Assur und baute Ninive, Rechobot-Ir und Kelach,12dazu Resen, zwischen Ninive und Kelach; das ist die große Stadt.13Mizraim aber zeugte die Luditer, die Anamiter, die Lehabiter und Naphtuchiter;14auch die Patrusiter und die Kasluchiter (von denen die Philister ausgegangen sind) und die Kaphtoriter.15Kanaan aber zeugte Zidon, seinen Erstgeborenen, und Het,16auch den Jebusiter, den Amoriter und den Girgasiter,17und den Hewiter, den Arkiter und den Siniter18und den Arwaditer, den Zemariter und den Hamatiter; und danach breiteten sich die Sippen der Kanaaniter aus.19Und das Gebiet der Kanaaniter erstreckte sich von Zidon an bis dahin, wo man von Gerar nach Gaza kommt; nach Sodom und Gomorra, Adama und Zeboim hin, bis nach Lascha.20Das sind die Söhne Hams nach ihren Sippen und Sprachen, in ihren Ländern und Völkerschaften.21Auch Sem wurden Kinder geboren, ihm, dem Vater* aller Söhne Hebers, dem älteren Bruder Japhets.22Die Söhne Sems waren Elam, Assur, Arpakschad, Lud und Aram.23Und Arams Söhne: Uz, Hul, Geter und Masch.24Arpakschad aber zeugte Schelach, und Schelach zeugte Heber.25Und Heber wurden zwei Söhne geboren; der Name des einen war Peleg, denn in seinen Tagen wurde die Erde geteilt; und der Name seines Bruders war Joktan.26Und Joktan zeugte Almodad, Scheleph, Hazarmawet und Jerach,27Hadoram, Usal und Dikla,28Obal, Abimael und Scheba,29Ophir, Hawila und Jobab; alle diese sind Söhne Joktans.30Und ihre Wohnsitze erstreckten sich von Mescha an, bis man nach Sephar kommt, zum östlichen Gebirge.31Das sind die Söhne Sems nach ihren Sippen und Sprachen, in ihren Ländern und Völkerschaften.32Das sind die Sippen der Söhne Noahs nach ihrer Abstammung in ihren Völkern; und von ihnen haben sich nach der Sintflut die Völker auf der Erde verteilt.
New International Version
1This is the account of Shem, Ham and Japheth, Noah’s sons, who themselves had sons after the flood.
The table of nations
The Japhethites
2The sons* of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.3The sons of Gomer: Ashkenaz, Riphath and Togarmah.4The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.*5(From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)
The Hamites
6The sons of Ham: Cush, Egypt, Put and Canaan.7The sons of Cush: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah and Sabteka. The sons of Raamah: Sheba and Dedan.8Cush was the father* of Nimrod, who became a mighty warrior on the earth.9He was a mighty hunter before the Lord; that is why it is said, ‘Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.’10The first centres of his kingdom were Babylon, Uruk, Akkad and Kalneh, in* Shinar.*11From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir,* Calah12and Resen, which is between Nineveh and Calah – which is the great city.13Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,14Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.15Canaan was the father of Sidon his firstborn,* and of the Hittites,16Jebusites, Amorites, Girgashites,17Hivites, Arkites, Sinites,18Arvadites, Zemarites and Hamathites. (Later the Canaanite clans scattered19and the borders of Canaan reached from Sidon towards Gerar as far as Gaza, and then towards Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim, as far as Lasha.)20These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.
The Semites
21Sons were also born to Shem, whose elder brother was* Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.22The sons of Shem: Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.23The sons of Aram: Uz, Hul, Gether and Meshek.*24Arphaxad was the father of* Shelah, and Shelah the father of Eber.25Two sons were born to Eber: One was named Peleg,* because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.26Joktan was the father of Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,27Hadoram, Uzal, Diklah,28Obal, Abimael, Sheba,29Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.30(The region where they lived stretched from Mesha towards Sephar, in the eastern hill country.)31These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.32These are the clans of Noah’s sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.