Sprüche 6 | Schlachter 2000 New International Reader’s Version

Sprüche 6 | Schlachter 2000

Warnung vor einer Bürgschaft

1 Mein Sohn, hast du dich für deinen Nächsten verbürgt, für einen Fremden dich durch Handschlag verpflichtet, 2 bist du durch ein mündliches Versprechen gebunden, gefangen durch die Worte deines Mundes, 3 so tu doch das, mein Sohn: Rette dich, denn du bist in die Hand deines Nächsten geraten! Darum geh hin, wirf dich vor ihm nieder und bestürme deinen Nächsten. 4 Gönne deinen Augen keinen Schlaf und deinen Lidern keinen Schlummer! 5 Rette dich aus seiner Hand wie eine Gazelle und wie ein Vogel aus der Hand des Vogelstellers!

Warnung vor Faulheit

6 Geh hin zur Ameise, du Fauler, sieh ihre Wege an und werde weise: 7 Obwohl sie keinen Anführer hat, weder Vorsteher noch Herrscher, 8 bereitet sie dennoch im Sommer ihr Brot und sammelt in der Erntezeit ihre Speise. 9 Wie lange willst du liegen bleiben, du Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf? 10 »Ein wenig schlafen, ein wenig schlummern, ein wenig die Hände in den Schoß legen, um zu ruhen«: 11 so holt dich die Armut ein wie ein Läufer, und der Mangel wie ein bewaffneter Mann!

Warnung vor Falschheit

12 Ein Taugenichts, ein nichtswürdiger Mensch ist, wer umhergeht mit trügerischen Reden 13 und dabei mit seinen Augen blinzelt, mit seinen Füßen Zeichen gibt und mit seinen Fingern deutet. 14 Verkehrtheit ist in seinem Herzen, er schmiedet Böses; allezeit streut er Zwietracht aus. 15 Darum wird sein Verderben plötzlich über ihn kommen; augenblicklich wird er zerschmettert werden, unrettbar. 16 Diese sechs hasst der HERR, und sieben sind seiner Seele ein Gräuel: 17 stolze Augen, eine falsche Zunge, Hände, die unschuldiges Blut vergießen, 18 ein Herz, das böse Pläne schmiedet, Füße, die schnell zum Bösen laufen, 19 ein falscher Zeuge, der Lügen ausspricht, und einer, der Zwietracht sät zwischen Brüdern.

Warnung vor Ehebruch

20 Bewahre, mein Sohn, das Gebot deines Vaters, und verwirf nicht die Lehre deiner Mutter! 21 Binde sie beständig auf dein Herz, schlinge sie um deinen Hals; 22 wenn du gehst, sollen sie dich geleiten, wenn du dich niederlegst, sollen sie dich behüten, und wenn du aufstehst, so sollen sie zu dir reden! 23 Denn das Gebot ist eine Leuchte und das Gesetz ist ein Licht; Unterweisung und Ermahnung sind ein Weg des Lebens, 24 um dich zu bewahren vor der bösen Frau, vor der glatten Zunge der Fremden. 25 Begehre nicht in deinem Herzen nach ihrer Schönheit, und lass dich nicht fangen von ihren Blicken! 26 Denn um einer hurerischen Frau willen kommt man an den Bettelstab, und die Frau eines anderen gefährdet die kostbare Seele! 27 Kann jemand Feuer in seinem Gewand tragen, ohne dass seine Kleider in Brand geraten? 28 Oder kann einer auf glühenden Kohlen schreiten, ohne sich die Füße zu verbrennen? 29 So ergeht es dem, der zu der Ehefrau seines Nächsten eingeht. Keiner wird ungestraft bleiben, der sie anrührt! 30 Man verachtet den Dieb nicht, wenn er stiehlt, um sein Leben zu fristen, weil er Hunger hat; 31 wird er ertappt, so muss er siebenfach bezahlen und alles hergeben, was er im Haus hat; 32 wer aber mit einer Frau Ehebruch begeht, ist ein herzloser Mensch; er richtet seine eigene Seele zugrunde, wenn er so etwas tut. 33 Schläge und Schmach werden ihn treffen, und seine Schande ist nicht auszutilgen; 34 denn die Eifersucht versetzt einen Mann in glühenden Zorn, und am Tag der Rache wird er nicht schonen; 35 er wird nicht bereit sein, ein Lösegeld anzunehmen, und lässt sich auch durch das größte Geschenk nicht besänftigen.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version

Warnings against foolish acts

1 My son, don’t promise to pay for what your neighbour owes. Don’t agree to pay a stranger’s bill. 2 Don’t be trapped by what you have said. Don’t be caught by the words of your mouth. 3 Instead, my son, do something to free yourself. Don’t fall into your neighbour’s hands. Go until you can’t go anymore. Don’t let your neighbour rest. 4 Don’t let your eyes go to sleep. Don’t let your eyelids close. 5 As a deer frees itself from a hunter, free yourself. As a bird frees itself from a trapper, free yourself. 6 You people who don’t want to work, think about the ant! Consider its ways and be wise! 7 It has no commander. It has no leader or ruler. 8 But it stores up its food in summer. It gathers its food at harvest time. 9 You lazy people, how long will you lie there? When will you get up from your sleep? 10 You might sleep a little or take a little nap. You might even fold your hands and rest. 11 Then you would be poor, as if someone had robbed you. You would have little, as if someone had stolen from you. 12 An evil troublemaker goes around saying twisted things with his mouth. 13 He winks with his eyes. He makes signals with his feet. He motions with his fingers. 14 His plans are evil, and he has lies in his heart. He is always stirring up fights. 15 Trouble will catch up with him in an instant. He will suddenly be destroyed, and nothing can save him. 16 There are six things the LORD hates. In fact, he hates seven things. 17 The LORD hates proud eyes, a lying tongue, and hands that kill those who aren’t guilty. 18 He also hates hearts that make evil plans and feet that are quick to do evil. 19 He hates any witness who pours out lies and anyone who stirs up conflict in the community.

A warning against committing adultery

20 My son, keep your father’s command. Don’t turn away from your mother’s teaching. 21 Always tie them on your heart. Put them around your neck. 22 When you walk, they will guide you. When you sleep, they will watch over you. When you wake up, they will speak to you. 23 Your father’s command is like a lamp. Your mother’s teaching is like a light. And whatever instructs and corrects you leads to life. 24 It keeps you from your neighbour’s wife. It keeps you from the smooth talk of a woman who commits adultery. 25 Don’t hunger in your heart after her beauty. Don’t let her eyes capture you. 26 A prostitute can be bought for only a loaf of bread. But another man’s wife hunts your very life. 27 You can’t shovel fire into your lap without burning your clothes. 28 You can’t walk on hot coals without burning your feet. 29 It’s the same for anyone who has sex with another man’s wife. Anyone who touches her will be punished. 30 People don’t hate a thief who steals to fill his empty stomach. 31 But when he is caught, he must pay seven times as much as he stole. It may even cost him everything he has. 32 A man who commits adultery has no sense. Anyone who does it destroys himself. 33 He will be beaten up and dishonoured. His shame will never be wiped away. 34 Jealousy stirs up a husband’s anger. He will show no mercy when he gets even. 35 He won’t accept any payment. He won’t take any money, no matter how much he is offered.