Sprüche 27 | Schlachter 2000 New International Reader’s Version

Sprüche 27 | Schlachter 2000

Von guter Freundschaft und besonnenem Arbeiten

1 Rühme dich nicht des morgigen Tages, denn du weißt nicht, was ein einziger Tag bringen kann! 2 Ein anderer soll dich rühmen, nicht dein eigener Mund, ein Fremder und nicht deine eigenen Lippen! 3 Ein Stein ist schwer und der Sand eine Last, aber der Ärger, den ein Tor verursacht, ist schwerer als beides. 4 Grausam ist der Zorn und überwallend der Grimm; aber wer kann vor der Eifersucht bestehen? 5 Besser Zurechtweisung, die aufdeckt, als Liebe, die verheimlicht. 6 Treu gemeint sind die Schläge des Freundes, aber reichlich sind die Küsse des Hassers. 7 Eine übersättigte Seele tritt Honigseim mit Füßen, einer hungrigen Seele aber ist alles Bittere süß. 8 Wie ein Vogel, der aus seinem Nest flieht, so ist ein Mann, der aus seiner Heimat entflieht. 9 Öl und Räucherwerk erfreuen das Herz, so auch die süße Rede eines Freundes aus dem Rat seiner Seele. 10 Verlass deinen Freund und den Freund deines Vaters nicht, aber in das Haus deines Bruders begib dich nicht am Tag deiner Not; ein Nachbar in der Nähe ist besser als ein Bruder in der Ferne. 11 Sei weise, mein Sohn, und erfreue mein Herz, so darf ich dem antworten, der mich schmäht. 12 Der Kluge sieht das Unheil und verbirgt sich; die Unerfahrenen aber tappen hinein und müssen es büßen. 13 Nimm ihm sein Gewand, denn er hat sich für einen Fremden verbürgt, und pfände ihn aus anstelle der fremden Frau! 14 Wenn einer seinen Nächsten am frühen Morgen mit lauter Stimme segnet, so wird ihm das als ein Fluch angerechnet. 15 Eine rinnende Dachtraufe an einem Regentag und eine zänkische Frau, die gleichen sich; 16 wer sie aufhalten will, der hält Wind auf, und mit seiner Rechten greift er nach Öl. 17 Eisen schärft Eisen; ebenso schärft ein Mann den anderen. 18 Wer den Feigenbaum aufmerksam pflegt, wird dessen Frucht essen, und wer seinem Herrn aufmerksam dient, wird geehrt. 19 Wie sich im Wasser das Angesicht spiegelt, so spiegelt sich das Herz des Menschen im Menschen. 20 Totenreich und Abgrund sind unersättlich; ebenso unersättlich sind auch die Augen der Menschen. 21 Der Schmelztiegel ist für das Silber und der Ofen für das Gold; und der Mensch [wird geprüft] durch den Mund des Lobredners. 22 Wenn du den Narren im Mörser mit der Keule zu Grütze zerstößt, so weicht doch seine Narrheit nicht von ihm. 23 Habe acht auf das Aussehen deiner Schafe, und nimm dich der Herden an! 24 Denn kein Reichtum währt ewig; oder bleibt eine Krone von Geschlecht zu Geschlecht? 25 Das Heu wird weggeführt, dann erscheint junges Grün, und man sammelt die Kräuter auf den Bergen. 26 Die Lämmer kleiden dich, und die Böcke zahlen dir den Acker. 27 Du hast genug Ziegenmilch zu deiner Nahrung, zur Ernährung deines Hauses und zum Lebensunterhalt für deine Mägde.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version
1 Don’t boast about tomorrow. You don’t know what a day will bring. 2 Let another person praise you, and not your own mouth. Let an outsider praise you, and not your own lips. 3 Stones are heavy, and sand weighs a lot. But letting a foolish person make you angry is a heavier load than both of them. 4 Anger is mean, and great anger overpowers you. But who can face jealousy? 5 Being warned openly is better than being loved in secret. 6 Wounds from a friend can be trusted. But an enemy kisses you many times. 7 When you are full, you even hate honey. When you are hungry, even what is bitter tastes sweet. 8 Anyone who runs away from home is like a bird that flies away from its nest. 9 Perfume and incense bring joy to your heart. And the sweetness of a friend comes from their honest advice. 10 Don’t desert your friend or a friend of your family. And don’t go to your relative’s house when trouble strikes you. A neighbour nearby is better than a relative far away. 11 My son, be wise and bring joy to my heart. Then I can answer anyone who makes fun of me. 12 Wise people see danger and go to a safe place. But childish people keep on going and suffer for it. 13 Take the coat of one who puts up money for what a stranger owes. Hold it until you get paid back if it is done for an outsider. 14 Suppose you loudly bless your neighbour early in the morning. Then you might as well be cursing him. 15 A nagging wife is like the dripping of a leaky roof in a rainstorm. 16 Stopping her is like trying to stop the wind. It’s like trying to grab olive oil with your hand. 17 As iron sharpens iron, so one person sharpens another. 18 A person who guards a fig tree will eat its fruit. And a person who protects their master will be honoured. 19 When you look into water, you see a likeness of your face. When you look into your heart, you see what you are really like. 20 Death and the Grave are never satisfied. People’s eyes are never satisfied either. 21 Fire tests silver, and heat tests gold. But people are tested by the praise they receive. 22 Suppose you could grind a foolish person in a mill. Suppose you could grind them as you would grind corn with a tool. Even then you could not remove their foolishness from them. 23 Be sure you know how your flocks are doing. Pay careful attention to your herds. 24 Riches don’t last for ever. And a crown is not secure for all time to come. 25 The hay is removed, and new growth appears. The grass from the hills is gathered in. 26 Then your lambs will provide you with clothes. And the money from selling your goats will buy you a field. 27 You will have plenty of goats’ milk to feed your family. It will also feed your female servants.