Psalm 82 | Schlachter 2000
1Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Mächtigen richtet er:2»Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Gottlosen ansehen? (Sela.)3Schafft Recht dem Geringen und der Waise, den Elenden und Armen lasst Gerechtigkeit widerfahren!4Befreit den Geringen und Bedürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!«5Aber sie erkennen nichts und verstehen nichts, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Grundfesten der Erde!6»Ich habe gesagt: Ihr seid Götter und allesamt Söhne des Höchsten;7dennoch sollt ihr sterben wie ein Mensch und fallen wie einer der Fürsten!«8Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Völker!
New International Reader’s Version
A psalm of Asaph.
1God takes his place at the head of a large gathering of leaders. He announces his decisions among them.2He says, ‘How long will you stand up for those who aren’t fair to others? How long will you show mercy to sinful people?3Stand up for the weak and for children whose fathers have died. Protect the rights of people who are poor or treated badly.4Save those who are weak and needy. Save them from the power of sinful people.5‘You leaders don’t know anything. You don’t understand anything. You are in the dark about what is right. Law and order have been destroyed all over the world.6‘I said, “You leaders are like gods. You are all children of the Most High God.”7But you will die, like mere human beings. You will die like every other leader.’8God, rise up. Judge the earth. All the nations belong to you.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.