Psalm 40 | Schlachter 2000
1Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.2Beharrlich habe ich auf den HERRN geharrt, da neigte er sich zu mir und erhörte mein Schreien.3Er zog mich aus der Grube des Verderbens, aus dem schmutzigen Schlamm, und stellte meine Füße auf einen Fels; er machte meine Schritte fest4und gab mir ein neues Lied in meinen Mund, ein Lob für unseren Gott. Das werden viele sehen und sich fürchten und werden auf den HERRN vertrauen.5Wohl dem, der sein Vertrauen auf den HERRN setzt und sich nicht zu den Aufgeblasenen wendet und zu den abtrünnigen Lügnern.6HERR, mein Gott, [wie] zahlreich sind die Wunder, die du getan hast, und deine Pläne, die du für uns gemacht hast; dir ist nichts gleich! Wollte ich sie verkündigen und davon reden — es sind zu viele, um sie aufzuzählen.7Opfer und Gaben hast du nicht gewollt; Ohren aber hast du mir bereitet; Brandopfer und Sündopfer hast du nicht verlangt.8Da sprach ich: Siehe, ich komme, in der Buchrolle steht von mir geschrieben;9deinen Willen zu tun, mein Gott, begehre ich, und dein Gesetz ist in meinem Herzen.10Ich habe Gerechtigkeit als frohe Botschaft verkündigt in der großen Gemeinde; siehe, ich will meine Lippen nicht verschließen, HERR, das weißt du!11Deine Gerechtigkeit verbarg ich nicht in meinem Herzen, ich redete von deiner Wahrheit und von deinem Heil; deine Gnade und Wahrheit verschwieg ich nicht vor der großen Gemeinde.12Du, HERR, wollest dein Herz nicht vor mir verschließen; lass deine Gnade und deine Wahrheit mich allezeit behüten!13Denn Übel ohne Zahl haben mich umringt, meine Verschuldungen haben mich ergriffen; ich kann sie nicht überschauen; sie sind zahlreicher als die Haare meines Hauptes, und mein Mut hat mich verlassen.14HERR, lass es dir gefallen, mich zu retten; HERR, eile mir zu Hilfe!15Es sollen sich alle schämen und schamrot werden, die mir nach dem Leben trachten, um es wegzuraffen; es sollen zurückweichen und zuschanden werden, die mein Unglück suchen!16Erstarren sollen wegen ihrer eigenen Schmach, die zu mir sagen: »Haha, haha«!17Es sollen fröhlich sein und sich freuen in dir alle, die dich suchen; die dein Heil lieben, sollen allezeit sagen: »Der HERR ist groß!«18Bin ich auch elend und arm — für mich sorgt der Herr. Du bist meine Hilfe und mein Retter; mein Gott, säume nicht!
New International Reader’s Version
For the director of music. A psalm of David.
1I was patient while I waited for the LORD. He turned to me and heard my cry for help.2I was sliding down into the pit of death, and he pulled me out. He brought me up out of the mud and dirt. He set my feet on a rock. He gave me a firm place to stand on.3He gave me a new song to sing. It is a hymn of praise to our God. Many people will see and have respect for the LORD. They will put their trust in him.4Blessed is the person who trusts in the LORD. They don’t trust in proud people. Those proud people worship statues of gods.5LORD my God, no one can compare with you. You have done many wonderful things. You have planned to do these things for us. There are too many of them for me to talk about.6You didn’t want sacrifices and offerings. You didn’t require burnt offerings and sin offerings. You opened my ears so that I could hear you and obey you.7Then I said, ‘Here I am. It is written about me in the book.8My God, I have come to do what you want. Your law is in my heart.’9I have told the whole community of those who worship you. I have told them what you have done to save me. LORD, you know that I haven’t kept quiet.10I haven’t kept to myself that what you did for me was right. I have spoken about how faithful you were when you saved me. I haven’t hidden your love and your faithfulness from the whole community.11LORD, don’t hold back your mercy from me. May your love and faithfulness always keep me safe.12There are more troubles all around me than I can count. My sins have caught up with me, and I can’t see any longer. My sins are more than the hairs of my head. I have lost all hope.13LORD, please save me. LORD, come quickly to help me.14Let all those who are trying to kill me be put to shame. Let them lose their way. Let all those who want to destroy me be turned back in shame.15Some people make fun of me. Let them be shocked when their plans fail.16But let all those who seek you be joyful and glad because of what you have done. Let those who count on you to save them always say, ‘The LORD is great!’17But I am poor and needy. May the Lord be concerned about me. You are the God who helps me and saves me. You are my God, so don’t wait any longer.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.