Psalm 114 | Schlachter 2000 New International Reader’s Version

Psalm 114 | Schlachter 2000
1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volk fremder Sprache, 2 da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsgebiet. 3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück; 4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe. 5 Was kam dich an, o Meer, dass du geflohen bist, du Jordan, dass du dich zurückwandtest, 6 ihr Berge, dass ihr hüpftet wie Widder, ihr Hügel wie junge Schafe? 7 O Erde, erbebe vor dem Angesicht des Herrschers, vor dem Angesicht des Gottes Jakobs, 8 der den Fels verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfels in einen Wasserquell!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

New International Reader’s Version
1 The people of Israel came out of Egypt. The people of Jacob left a land where a different language was spoken. 2 Then Judah became the holy place where God lived. Israel became the land he ruled over. 3 The Red Sea saw him and parted. The River Jordan stopped flowing. 4 The mountains leaped like rams. The hills skipped like lambs. 5 Red Sea, why did you part? River Jordan, why did you stop flowing? 6 Why did you mountains leap like rams? Why did you hills skip like lambs? 7 Earth, tremble with fear when the Lord comes. Tremble when the God of Jacob is near. 8 He turned the rock into a pool. He turned the hard rock into springs of water.