1Und es geschah, als sich die Menschen zu mehren begannen auf der Erde und ihnen Töchter geboren wurden,2da sahen die Gottessöhne*, dass die Töchter der Menschen schön waren, und sie nahmen sich von allen jene zu Frauen, die ihnen gefielen.3Da sprach der HERR: Mein Geist soll nicht für immer mit dem Menschen rechten, denn er ist [ja] Fleisch; so sollen seine Tage 120 Jahre betragen!4In jenen Tagen waren die Riesen auf der Erde, und auch später noch, solange die Gottessöhne zu den Töchtern der Menschen kamen und diese ihnen [Kinder] gebaren. Das sind die Helden, die von jeher berühmte Männer gewesen sind.5Als aber der HERR sah, dass die Bosheit des Menschen sehr groß war auf der Erde und alles Trachten der Gedanken seines Herzens allezeit nur böse,6da reute es den HERRN, dass er den Menschen gemacht hatte auf der Erde, und es betrübte ihn in seinem Herzen.7Und der HERR sprach: Ich will den Menschen, den ich erschaffen habe, vom Erdboden vertilgen, vom Menschen an bis zum Vieh und bis zum Gewürm und bis zu den Vögeln des Himmels; denn es reut mich, dass ich sie gemacht habe!
Gottes Gnade für Noah. Der Bau der Arche
8Noah aber fand Gnade in den Augen des HERRN.9Dies ist die Geschichte Noahs: Noah, ein gerechter Mann, war untadelig unter seinen Zeitgenossen; Noah wandelte mit Gott.10Und Noah hatte drei Söhne gezeugt: Sem, Ham und Japhet.11Aber die Erde war verderbt vor Gott, und die Erde war erfüllt mit Frevel.12Und Gott sah die Erde an, und siehe, sie war verderbt; denn alles Fleisch hatte seinen Weg verderbt auf der Erde.13Da sprach Gott zu Noah: Das Ende alles Fleisches* ist bei mir beschlossen; denn die Erde ist durch sie mit Frevel erfüllt, und siehe, ich will sie samt der Erde vertilgen!14Mache dir eine Arche* aus Tannenholz; in Räume sollst du die Arche teilen und sie innen und außen mit Pech überziehen.15Und so sollst du sie machen: 300 Ellen lang soll die Arche sein, 50 Ellen breit, 30 Ellen hoch.16Eine Lichtöffnung sollst du für die Arche machen, eine Elle hoch ganz oben [an der Arche] sollst du sie ringsherum herstellen; und den Eingang der Arche sollst du an ihre Seite setzen. Du sollst ihr ein unterstes, zweites und drittes Stockwerk machen.17Denn siehe, ich will die Wasserflut über die Erde bringen, um alles Fleisch, das Lebensodem in sich hat, zu vertilgen unter dem ganzen Himmel; alles, was auf der Erde ist, soll umkommen!18Aber mit dir will ich meinen Bund aufrichten, und du sollst in die Arche gehen, du und deine Söhne und deine Frau und die Frauen deiner Söhne mit dir.19Und von allem, was lebt, von allem Fleisch, sollst du je zwei in die Arche führen, dass sie mit dir am Leben bleiben, und zwar sollen es ein Männchen und ein Weibchen sein;20von jeder Art der Vögel und von jeder Art des Viehs und von allem Gewürm des Erdbodens nach seiner Art, von allen sollen je zwei von jeder Art zu dir kommen, damit sie am Leben bleiben.21Du aber nimm dir von jeglicher Nahrung, die gegessen werden kann, und sammle sie bei dir an, dass sie dir und ihnen zur Speise diene!22Und Noah machte es [so]; er machte alles genau so, wie es ihm Gott geboten hatte.
New International Reader’s Version
The sins of everyone on earth
1There began to be many human beings on the earth. And daughters were born to them.2The sons of God saw that the daughters of human beings were beautiful. So they married any of them they chose.3Then the LORD said, ‘My Spirit will not struggle with human beings for ever. They will have only 120 years to live.’4The Nephilim were on the earth in those days. That was when the sons of God went to the daughters of human beings. Children were born to them. The Nephilim were famous heroes who lived long ago. Nephilim were also on the earth later on.5The LORD saw how bad the sins of everyone on earth had become. They only thought about evil things.6The LORD was very sad that he had made human beings on the earth. His heart was filled with pain.7So the LORD said, ‘I created human beings, but I will wipe them out. I will also destroy the animals, the birds in the sky, and the creatures that move along the ground. I am very sad that I have made human beings.’8But the LORD was very pleased with Noah.
Noah and the flood
9Here is the story of Noah and his family. Noah was a godly man. He was without blame among the people of his time. He walked faithfully with God.10Noah had three sons. Their names were Shem, Ham and Japheth.11The earth was very sinful in God’s eyes. It was full of people who did mean and harmful things.12God saw how sinful the earth had become. All its people were living very sinful lives.13So God said to Noah, ‘I am going to put an end to everyone. They have filled the earth with their harmful acts. I am certainly going to destroy them and the earth.14So make yourself an ark out of cypress wood. Make rooms in it. Cover it with tar inside and out.15Here is how I want you to build it. The ark has to be 150 metres long. It has to be 25 metres wide and 15 metres high.16Make a roof for it. Leave below the roof an opening all the way round that is half a metre high. Put a door in one side of the ark. Make lower, middle and upper decks.17I am going to bring a flood on the earth. It will destroy all life under the sky. It will destroy every living creature that breathes. Everything on earth will die.18But I will make my covenant with you. You will go into the ark. Your sons and your wife and your sons’ wives will enter it with you.19Bring a male and a female of every living thing into the ark. They will be kept alive with you.20Two of every kind of bird will come to you. Two of every kind of animal will also come to you. And so will two of every kind of creature that moves along the ground. All of them will be kept alive with you.21Take every kind of food that you will need. Store it away as food for you and them.’22Noah did everything just as God commanded him.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.