Psalm 149 | Schlachter 2000
1Hallelujah! Singt dem HERRN ein neues Lied, sein Lob in der Gemeinde der Getreuen!2Israel freue sich an seinem Schöpfer, die Kinder Zions sollen jubeln über ihren König!3Sie sollen seinen Namen loben im Reigen, mit Tamburin und Laute ihm lobsingen!4Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt die Elenden mit Heil.5Die Getreuen sollen frohlocken in Herrlichkeit, sie sollen jauchzen auf ihren Lagern.6Das Lob Gottes sei in ihrem Mund und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,7um Rache zu üben an den Heidenvölkern, Strafe an den Nationen,8um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit Fußeisen,9um das geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken. Das ist eine Ehre für alle seine Getreuen. Hallelujah!
King James Version
1Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.2Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.3Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.4For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.5Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.6Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;7To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;8To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;9To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.