1Und als der Sabbat vorüber war, kauften Maria Magdalena und Maria, die Mutter des Jakobus, und Salome wohlriechende Gewürze, um hinzugehen und ihn zu salben.2Und sehr früh am ersten Tag der Woche, als die Sonne aufging, kamen sie zu dem Grab.3Und sie sagten zueinander: Wer wälzt uns den Stein von dem Eingang des Grabes?4Und als sie aufblickten, sahen sie, dass der Stein weggewälzt war. Er war nämlich sehr groß.5Und sie gingen in das Grab hinein und sahen einen jungen Mann zur Rechten sitzen, bekleidet mit einem langen, weißen Gewand; und sie erschraken.6Er aber spricht zu ihnen: Erschreckt nicht! Ihr sucht Jesus, den Nazarener, den Gekreuzigten; er ist auferstanden, er ist nicht hier. Seht den Ort, wo sie ihn hingelegt hatten!7Aber geht hin, sagt seinen Jüngern und dem Petrus, dass er euch nach Galiläa vorangeht. Dort werdet ihr ihn sehen, wie er euch gesagt hat!8Und sie gingen schnell hinaus und flohen von dem Grab. Es hatte sie aber ein Zittern und Entsetzen befallen; und sie sagten niemand etwas, denn sie fürchteten sich.
Der Auferstandene erscheint seinen Jüngern
9Als er aber früh am ersten Tag der Woche auferstanden war, erschien er zuerst der Maria Magdalena, von der er sieben Dämonen ausgetrieben hatte.10Diese ging hin und verkündete es denen, die mit ihm gewesen waren, die trauerten und weinten.11Und als diese hörten, dass er lebe und von ihr gesehen worden sei, glaubten sie es nicht.12Danach offenbarte er sich zwei von ihnen auf dem Weg in einer anderen Gestalt, als sie sich aufs Land begaben.13Und diese gingen hin und verkündeten es den Übrigen; aber auch ihnen glaubten sie nicht.14Danach offenbarte er sich den Elfen selbst, als sie zu Tisch saßen, und tadelte ihren Unglauben und die Härte ihres Herzens, dass sie denen, die ihn auferstanden gesehen hatten, nicht geglaubt hatten.
Der Auftrag zur Verkündigung des Evangeliums und die Himmelfahrt Jesu Christi
15Und er sprach zu ihnen: Geht hin in alle Welt und verkündigt das Evangelium der ganzen Schöpfung!16Wer glaubt und getauft wird, der wird gerettet werden; wer aber nicht glaubt, der wird verdammt werden.*17Diese Zeichen aber werden die begleiten, die gläubig geworden sind: In meinem Namen werden sie Dämonen austreiben, sie werden in neuen Sprachen reden,18Schlangen werden sie aufheben, und wenn sie etwas Tödliches trinken, wird es ihnen nichts schaden; Kranken werden sie die Hände auflegen, und sie werden sich wohl befinden.19Der Herr nun wurde, nachdem er mit ihnen geredet hatte, aufgenommen in den Himmel und setzte sich zur Rechten Gottes.20Sie aber gingen hinaus und verkündigten überall; und der Herr wirkte mit ihnen und bekräftigte das Wort durch die begleitenden Zeichen. Amen.
King James Version
1And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.2And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulchre at the rising of the sun.3And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?4And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.5And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.6And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.7But go your way, tell his disciples and Peter that he goeth before you into Galilee: there shall ye see him, as he said unto you.8And they went out quickly, and fled from the sepulchre; for they trembled and were amazed: neither said they any thing to any man; for they were afraid.9Now when Jesus was risen early the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had cast seven devils.10And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.11And they, when they had heard that he was alive, and had been seen of her, believed not.12After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.13And they went and told it unto the residue: neither believed they them.14Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them which had seen him after he was risen.15And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.16He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.17And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;18They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.19So then after the Lord had spoken unto them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.20And they went forth, and preached every where, the Lord working with them, and confirming the word with signs following. Amen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.