Sprüche 9 | Schlachter 2000 English Standard Version

Sprüche 9 | Schlachter 2000

Ruf der Weisheit – Ruf der Torheit

1 Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, hat ihre sieben Säulen ausgehauen. 2 Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt und ihre Tafel gedeckt. 3 Sie hat ihre Mägde ausgesandt, sie lädt ein auf den Höhen der Stadt: 4 »Wer unverständig ist, der komme herzu!« Zum Uneinsichtigen spricht sie: 5 »Kommt her, esst von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe! 6 Verlasst die Torheit, damit ihr lebt, und wandelt auf dem Weg der Einsicht!« 7 Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gesetzlosen zurechtweist, der holt sich Schmach. 8 Weise nicht den Spötter zurecht, damit er dich nicht hasst; weise den Weisen zurecht, und er wird dich lieben! 9 Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er noch mehr lernen! 10 Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit, und die Erkenntnis des Heiligen ist Einsicht. 11 Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt. 12 Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du’s allein zu tragen. 13 Frau Torheit ist unbändig, voll Unverstand und erkennt gar nichts; 14 und doch sitzt sie bei der Tür ihres Hauses, auf einem Sessel auf den Höhen der Stadt, 15 um die Vorübergehenden einzuladen, die auf dem richtigen Pfad wandeln: 16 »Wer unverständig ist, der komme herzu!« Und zum Uneinsichtigen spricht sie: 17 »Gestohlenes Wasser ist süß, und heimliches Brot schmeckt köstlich!« 18 Er weiß aber nicht, dass die Schatten dort hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Totenreiches.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

English Standard Version

The Way of Wisdom

1 Wisdom has built her house; she has hewn her seven pillars. 2 She has slaughtered her beasts; she has mixed her wine; she has also set her table. 3 She has sent out her young women to call from the highest places in the town, 4 “Whoever is simple, let him turn in here!” To him who lacks sense she says, 5 “Come, eat of my bread and drink of the wine I have mixed. 6 Leave your simple ways,* and live, and walk in the way of insight.” 7 Whoever corrects a scoffer gets himself abuse, and he who reproves a wicked man incurs injury. 8 Do not reprove a scoffer, or he will hate you; reprove a wise man, and he will love you. 9 Give instruction* to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning. 10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight. 11 For by me your days will be multiplied, and years will be added to your life. 12 If you are wise, you are wise for yourself; if you scoff, you alone will bear it.

The Way of Folly

13 The woman Folly is loud; she is seductive* and knows nothing. 14 She sits at the door of her house; she takes a seat on the highest places of the town, 15 calling to those who pass by, who are going straight on their way, 16 “Whoever is simple, let him turn in here!” And to him who lacks sense she says, 17 “Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is pleasant.” 18 But he does not know that the dead* are there, that her guests are in the depths of Sheol.