Psalm 94 | Schlachter 2000 English Standard Version

Psalm 94 | Schlachter 2000
1 Du Gott der Rache, o HERR, du Gott der Rache, leuchte hervor! 2 Erhebe dich, du Richter der Erde, gib den Hochmütigen ihren Lohn! 3 Wie lange sollen die Gottlosen, o HERR, wie lange sollen die Gottlosen frohlocken? 4 Sie halten viele und freche Reden; stolz überheben sich alle Übeltäter. 5 Dein Volk, o HERR, zertreten sie und unterdrücken dein Erbteil. 6 Witwen und Fremdlinge erwürgen sie und ermorden Waisen; 7 und dann sagen sie: »Der HERR sieht es nicht, und der Gott Jakobs achtet nicht darauf!« 8 Nehmt doch Verstand an, ihr Unvernünftigen unter dem Volk! Ihr Toren, wann wollt ihr einsichtig werden? 9 Der das Ohr gepflanzt hat, sollte der nicht hören? Der das Auge gebildet hat, sollte der nicht sehen? 10 Der die Völker züchtigt, sollte der nicht strafen, er, der die Menschen Erkenntnis lehrt? 11 Der HERR erkennt die Gedanken der Menschen, dass sie nichtig sind. 12 Wohl dem Mann, den du, HERR, züchtigst, und den du aus deinem Gesetz belehrst, 13 um ihm Ruhe zu geben vor den Tagen des Unglücks, bis dem Gottlosen die Grube gegraben wird. 14 Denn der HERR wird sein Volk nicht verstoßen und sein Erbteil nicht verlassen; 15 denn zur Gerechtigkeit kehrt das Gericht zurück, und alle von Herzen Aufrichtigen werden ihm folgen! 16 Wer steht mir bei gegen die Bösen, wer tritt für mich ein gegen die Übeltäter? 17 Wäre der HERR nicht meine Hilfe gewesen — wenig fehlte, und meine Seele hätte in der Totenstille gewohnt! 18 So oft ich aber sprach: »Mein Fuß ist wankend geworden!«, hat deine Gnade, o HERR, mich gestützt. 19 Bei den vielen Sorgen in meinem Herzen erquickten deine Tröstungen meine Seele. 20 Sollte der Thron des Verderbens mit dir Gemeinschaft haben, der Unheil schafft durch Gesetz? 21 Sie rotten sich zusammen gegen die Seele des Gerechten und verurteilen unschuldiges Blut. 22 Aber der HERR ist meine sichere Burg geworden, mein Gott der Fels, bei dem ich Zuflucht gefunden habe. 23 Und er lässt ihr Unrecht auf sie selber zurückfallen, und er wird sie durch ihre eigene Bosheit vertilgen; der HERR, unser Gott, wird sie vertilgen.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

English Standard Version

The Lord Will Not Forsake His People

1 O Lord, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! 2 Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! 3 O Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult? 4 They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. 5 They crush your people, O Lord, and afflict your heritage. 6 They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless; 7 and they say, “The Lord does not see; the God of Jacob does not perceive.” 8 Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise? 9 He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see? 10 He who disciplines the nations, does he not rebuke? He who teaches man knowledge— 11 the Lord—knows the thoughts of man, that they are but a breath.* 12 Blessed is the man whom you discipline, O Lord, and whom you teach out of your law, 13 to give him rest from days of trouble, until a pit is dug for the wicked. 14 For the Lord will not forsake his people; he will not abandon his heritage; 15 for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it. 16 Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers? 17 If the Lord had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence. 18 When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O Lord, held me up. 19 When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. 20 Can wicked rulers be allied with you, those who frame* injustice by statute? 21 They band together against the life of the righteous and condemn the innocent to death.* 22 But the Lord has become my stronghold, and my God the rock of my refuge. 23 He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the Lord our God will wipe them out.