Psalm 48 | Schlachter 2000 English Standard Version

Psalm 48 | Schlachter 2000
1 Ein Lied; ein Psalm. Von den Söhnen Korahs. 2 Groß ist der HERR und hoch zu loben in der Stadt unsres Gottes, auf seinem heiligen Berg. 3 Schön erhebt sich, die Freude der ganzen Erde, der Berg Zion auf der Seite des Nordens — die Stadt des großen Königs. 4 Gott hat in ihren Palästen als sichere Burg sich kundgetan. 5 Denn siehe, die Könige hatten sich verbündet und waren miteinander herangezogen. 6 Sie sahen — da staunten sie; sie erschraken und flohen ängstlich davon. 7 Zittern ergriff sie dort, Wehen wie eine Gebärende. 8 Du zerbrichst die Tarsisschiffe durch einen Sturm von Osten. 9 Wie wir es gehört haben, so haben wir es gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, in der Stadt unsres Gottes. Gott wird sie erhalten bis in Ewigkeit! (Sela.) 10 Wir gedenken, o Gott, an deine Gnade inmitten deines Tempels. 11 Wie dein Name, o Gott, so reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; deine Rechte ist voller Gerechtigkeit. 12 Der Berg Zion freut sich, die Töchter Judas frohlocken um deiner Gerichte willen. 13 Geht rings um Zion, geht rings um sie herum, zählt ihre Türme! 14 Beachtet ihre Bollwerke, durchschreitet ihre Paläste, damit ihr es erzählt dem künftigen Geschlecht, 15 dass dieser Gott unser Gott ist für immer und ewig; er führt uns über den Tod hinaus!

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

English Standard Version

Zion, the City of Our God

1 A Song. A Psalm of the Sons of Korah. Great is the Lord and greatly to be praised in the city of our God! His holy mountain, 2 beautiful in elevation, is the joy of all the earth, Mount Zion, in the far north, the city of the great King. 3 Within her citadels God has made himself known as a fortress. 4 For behold, the kings assembled; they came on together. 5 As soon as they saw it, they were astounded; they were in panic; they took to flight. 6 Trembling took hold of them there, anguish as of a woman in labor. 7 By the east wind you shattered the ships of Tarshish. 8 As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God, which God will establish forever. 9 We have thought on your steadfast love, O God, in the midst of your temple. 10 As your name, O God, so your praise reaches to the ends of the earth. Your right hand is filled with righteousness. 11 Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice because of your judgments! 12 Walk about Zion, go around her, number her towers, 13 consider well her ramparts, go through her citadels, that you may tell the next generation 14 that this is God, our God forever and ever. He will guide us forever.*