Psalm 16 | Schlachter 2000
1Ein Miktam von David. Bewahre mich, o Gott, denn ich vertraue auf dich!2[Meine Seele,] du hast zum HERRN gesagt: »Du bist mein Herr; es gibt für mich nichts Gutes außer dir!«3Die Heiligen, die auf Erden sind, sie sind die Edlen, an denen ich all mein Wohlgefallen habe.4Zahlreich werden die Schmerzen derer sein, die einem anderen [Gott] nacheilen; an ihren Trankopfern von Blut will ich mich nicht beteiligen, noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen!5Der HERR ist mein Erbteil und das [Teil] meines Bechers; du sicherst mir mein Los.6Die Messschnüre sind mir in einer lieblichen Gegend gefallen, ja, mir wurde ein schönes Erbe zuteil.7Ich lobe den HERRN, der mir Rat gegeben hat; auch in der Nacht mahnt mich mein Inneres.8Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht.9Darum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt; auch mein Fleisch wird sicher ruhen,10denn du wirst meine Seele nicht dem Totenreich preisgeben und wirst nicht zulassen, dass dein Getreuer die Verwesung sieht.11Du wirst mir den Weg des Lebens zeigen; vor deinem Angesicht sind Freuden in Fülle, liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich!
English Standard Version
You Will Not Abandon My Soul
1A Miktam* of David. Preserve me, O God, for in you I take refuge.2I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.”3As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is all my delight.*4The sorrows of those who run after* another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.5The Lord is my chosen portion and my cup; you hold my lot.6The lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance.7I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.*8I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken.9Therefore my heart is glad, and my whole being* rejoices; my flesh also dwells secure.10For you will not abandon my soul to Sheol, or let your holy one see corruption.*11You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.