Sprüche 9 | Schlachter 2000 圣经当代译本修订版

Sprüche 9 | Schlachter 2000

Ruf der Weisheit – Ruf der Torheit

1 Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, hat ihre sieben Säulen ausgehauen. 2 Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt und ihre Tafel gedeckt. 3 Sie hat ihre Mägde ausgesandt, sie lädt ein auf den Höhen der Stadt: 4 »Wer unverständig ist, der komme herzu!« Zum Uneinsichtigen spricht sie: 5 »Kommt her, esst von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe! 6 Verlasst die Torheit, damit ihr lebt, und wandelt auf dem Weg der Einsicht!« 7 Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gesetzlosen zurechtweist, der holt sich Schmach. 8 Weise nicht den Spötter zurecht, damit er dich nicht hasst; weise den Weisen zurecht, und er wird dich lieben! 9 Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er noch mehr lernen! 10 Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit, und die Erkenntnis des Heiligen ist Einsicht. 11 Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt. 12 Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du’s allein zu tragen. 13 Frau Torheit ist unbändig, voll Unverstand und erkennt gar nichts; 14 und doch sitzt sie bei der Tür ihres Hauses, auf einem Sessel auf den Höhen der Stadt, 15 um die Vorübergehenden einzuladen, die auf dem richtigen Pfad wandeln: 16 »Wer unverständig ist, der komme herzu!« Und zum Uneinsichtigen spricht sie: 17 »Gestohlenes Wasser ist süß, und heimliches Brot schmeckt köstlich!« 18 Er weiß aber nicht, dass die Schatten dort hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Totenreiches.

Bibeltext der Schlachter Copyright © 2000 Genfer Bibelgesellschaft Wiedergegeben mit der freundlichen Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

圣经当代译本修订版

智慧和愚昧

1 智慧建造她的房屋, 凿出七根柱子。 2 她宰了牲口, 调了美酒, 设了宴席, 3 派婢女出去邀请宾客, 自己在城中高处呼喊: 4 “愚昧人啊,到这里来吧!” 她又对无知者说: 5 “来吃我做的饭, 尝尝我调的酒吧! 6 你们要抛弃愚昧,就能存活, 要转向悟性之道。” 7 纠正嘲讽者,必自招羞辱; 责备恶人,必自招伤害。 8 不要责备嘲讽者,免得他恨你; 要责备智者,他必爱你。 9 教导智者,他就更有智慧; 指教义人,他就更有见识。 10 智慧始于敬畏耶和华, 认识至圣者便是明智。 11 智慧可增添你的年日, 加添你的寿数。 12 人有智慧,自得益处; 人好嘲讽,自食恶果。 13 愚昧的女人喧嚷,蒙昧,无知。 14 她坐在自己的家门口, 坐在城中高处的座位上, 15 招呼着行色匆匆的过客: 16 “愚昧人啊,到这里来吧!” 她又对无知者说: 17 “偷喝的水甜,偷吃的饼香。” 18 他们却不知她那里鬼影憧憧, 她的客人已落在阴间的深处。