1Roboam se rendit à Sichem, car tout Israël y était venu pour le proclamer roi.2Lorsque Jéroboam, le fils de Nebath, l'apprit, il se trouvait en Egypte, où il s'était enfui loin du roi Salomon, et il en revint.3On le fit appeler. Jéroboam et tout Israël vinrent alors trouver Roboam et lui dirent:4«Ton père a exercé une dure domination sur nous. Maintenant, allège le dur service et la domination particulièrement lourde que nous a imposés ton père, et nous te servirons.»5Il leur répondit: «Revenez vers moi dans 3 jours.» Et le peuple s'en alla.6Le roi Roboam consulta les anciens qui avaient été au service de son père Salomon pendant sa vie. Il leur demanda: «Que me conseillez-vous de répondre à ce peuple?»7Voici ce qu'ils lui dirent: «Si tu fais preuve de bonté envers ce peuple, si tu les accueilles favorablement en leur adressant des paroles bienveillantes, ils seront pour toujours tes serviteurs.»8Mais Roboam délaissa le conseil que lui donnaient les anciens et consulta les jeunes qui avaient grandi avec lui et qui faisaient partie de son entourage.9Il leur demanda: «Que me conseillez-vous de répondre à ce peuple? Ils me tiennent ce langage: ‘Allège la domination que ton père nous a imposée!’»10Voici ce que lui dirent les jeunes qui avaient grandi avec lui: «Le peuple t'a tenu ce langage: ‘Ton père nous a imposé une domination particulièrement lourde, mais toi, allège son poids!’ De ton côté, dis-leur: ‘Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.11Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, eh bien, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes.’»12Jéroboam et tout le peuple vinrent trouver Roboam le troisième jour, conformément à ce qu'avait dit le roi: «Revenez vers moi dans 3 jours.»13Le roi leur répondit avec dureté. Le roi Roboam délaissa le conseil des anciens14et leur dit, d'après le conseil des jeunes: «Mon père vous a imposé une domination particulièrement lourde, moi je la rendrai plus lourde encore. Lui vous a punis avec des fouets, moi je vous punirai avec des fouets munis de pointes.»15Ainsi, le roi n'écouta pas le peuple. Cela fut en effet conduit par Dieu pour que s'accomplisse la parole que l'Eternel avait dite par l'intermédiaire d'Achija de Silo à Jéroboam, le fils de Nebath.16Comme le roi ne les écoutait pas, tous les membres du peuple d'Israël lui répondirent: «Quelle part avons-nous avec David? Nous n'avons pas d'héritage avec le fils d'Isaï! A tes tentes, Israël! Maintenant, occupe-toi des tiens, David!» Et tout Israël retourna dans ses tentes.17Les Israélites qui habitaient les villes de Juda furent les seuls qui reconnurent Roboam comme roi.18Alors le roi Roboam envoya Hadoram, qui était préposé aux corvées, vers les Israélites, mais ils le lapidèrent et il mourut. Le roi Roboam s'empressa de monter sur un char pour se réfugier à Jérusalem.19C'est ainsi qu'Israël s'est détaché de la famille de David jusqu'à aujourd'hui.
La Bible du Semeur
La dureté de Roboam envers le peuple
1Roboam se rendit à Sichem*, où tout Israël s’était rassemblé pour le proclamer roi.2Quand Jéroboam, fils de Nebath, qui se trouvait en Egypte où il s’était réfugié pour échapper au roi Salomon, en fut informé, il revint d’Egypte.3On l’envoya chercher, et Jéroboam vint avec tout Israël parler à Roboam. Ils lui dirent:4Ton père nous a imposé un joug très pesant. Nous te serons soumis à condition que tu allèges maintenant la lourde servitude et ce joug pesant que ton père nous a imposés.5Roboam leur répondit: Laissez-moi réfléchir et revenez me trouver après-demain. Le peuple se retira donc.6Le roi Roboam consulta les responsables qui avaient conseillé son père Salomon de son vivant. Il leur demanda: Que me conseillez-vous de répondre à ces gens?7Les responsables lui dirent: Si aujourd’hui tu te montres bon envers ce peuple, si tu les traites favorablement et si tu leur parles en termes bienveillants, ils seront pour toujours tes serviteurs.8Mais Roboam n’écouta pas le conseil que lui donnaient les responsables. Il consulta les hommes jeunes de son entourage qui avaient grandi avec lui.9Il leur demanda: Ces gens me demandent d’alléger le joug que mon père leur a imposé. Que me conseillez-vous de leur répondre?10Les hommes jeunes qui avaient grandi avec lui lui répondirent: Ces gens se plaignent en prétendant que ton père a rendu leur joug trop pesant, et ils te demandent de l’alléger? Eh bien, voici comment tu leur répondras: « Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.11Oui, mon père vous a chargés d’un joug pesant, mais moi, je le rendrai encore plus pesant! Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi, je vous ferai marcher avec des lanières cloutées. »12Le surlendemain, Jéroboam et tout le peuple vinrent trouver Roboam comme le roi le leur avait commandé.13Le roi Roboam ne tint pas compte du conseil des responsables et il parla durement au peuple.14Il lui répondit comme les hommes jeunes le lui avaient conseillé: Mon père vous a imposé* un joug pesant, leur dit-il, eh bien, moi je le rendrai encore plus pesant. Mon père vous a fait marcher à coups de fouet, moi je vous ferai marcher à coups de lanières cloutées.15Le roi refusa donc de tenir compte des revendications du peuple, car Dieu dirigeait le cours des événements pour accomplir ce qu’il avait annoncé à Jéroboam, fils de Nebath, par l’intermédiaire d’Ahiya de Silo*.
La révolte des Israélites du Nord
16Comme le roi ne les écoutait pas, tous les Israélites répliquèrent au roi: Qu’avons-nous à faire avec David? Nous n’avons rien à voir avec le fils d’Isaï! Retournons chacun chez soi, gens d’Israël! Quant à toi, descendant de David, tu n’as qu’à t’occuper de ta propre maison! Et tous les Israélites rentrèrent chez eux*.17Roboam régna sur les Israélites qui habitaient les villes de Juda.18Alors le roi Roboam envoya Hadoram, le chef des corvées, auprès des Israélites du Nord, mais les Israélites le lapidèrent et il mourut. Le roi lui-même réussit de justesse à sauter sur un char pour s’enfuir à Jérusalem.19C’est ainsi que les Israélites du Nord sont en révolte contre la dynastie de David jusqu’à ce jour.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.