1La douzième année, le premier jour du douzième mois, la parole de l'Eternel m'a été adressée:2«Fils de l'homme, prononce une complainte sur le pharaon, le roi d'Egypte! Tu lui diras: »Tu ressemblais à un jeune lion parmi les nations, tu étais comme un crocodile dans les mers. Tu t'élançais dans tes fleuves et tu rendais leur eau trouble avec tes pattes, tu agitais leur cours.3Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Lors du rassemblement de nombreux peuples, j'étendrai mon piège sur toi et ils te remonteront dans mon filet.4Je te jetterai sur la terre, je te lancerai à la surface des champs. Je ferai habiter sur toi tous les oiseaux du ciel et j'amènerai les bêtes de toute la terre à se rassasier de toi.5J'exposerai ta chair sur les montagnes et je remplirai les vallées de tes restes.6J'arroserai de ton sang le pays où tu nages, jusqu'aux montagnes, et les lits des cours d'eau seront remplis de toi.7»Quand tu t'éteindras, je voilerai le ciel et j'obscurcirai ses étoiles. Je couvrirai le soleil de nuages et la lune ne donnera plus sa lumière.8J'obscurcirai à cause de toi tout ce qui brille dans le ciel et je couvrirai ton pays de ténèbres, déclare le Seigneur, l'Eternel.9»Je contrarierai beaucoup de peuples quand je reporterai les effets de ton désastre sur les nations, sur des pays que tu ne connais pas.10Je frapperai de consternation beaucoup de peuples à cause de toi, leurs rois seront horrifiés à cause de ce qui t'arrive. Quand j'agiterai mon épée devant eux, à chaque instant ils auront peur pour leur vie, lorsque le jour de ta chute sera venu.11»En effet, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: L'épée du roi de Babylone fondra sur toi.12Je ferai tomber ta foule bruyante par l'épée de guerriers qui sont tous les plus violents parmi les nations. Ils anéantiront l'orgueil de l'Egypte et toute sa foule bruyante sera exterminée.13Je ferai disparaître tout son bétail des abords des grandes eaux; elles ne seront plus remuées par le pied de l'homme ni par le sabot des bêtes.14C'est alors que je calmerai son eau et que je ferai couler ses fleuves aussi tranquillement que l'huile, déclare le Seigneur, l'Eternel,15quand j'aurai fait de l'Egypte un sujet de consternation, une terre vidée de tout ce qu'elle contient, quand j'aurai frappé tous ceux qui l'habitent. Et ils reconnaîtront que je suis l'Eternel.16»Voilà la complainte que l'on chantera. Ce sont les filles des nations qui l'entonneront. Elles la chanteront sur l'Egypte et sur toute sa foule bruyante, déclare le Seigneur, l'Eternel.»17La douzième année, le quinzième jour du mois, la parole de l'Eternel m'a été adressée:18«Fils de l'homme, plains la foule bruyante de l'Egypte, puis précipite-la avec les autres nations prestigieuses dans les profondeurs de la terre, avec ceux qui descendent dans la tombe!19»Te crois-tu plus admirable que les autres? Descends et couche-toi avec les incirconcis!20Ils tomberont au milieu des victimes de l'épée. L'épée est à disposition: entraînez l'Egypte et toute sa foule bruyante!21Les guerriers les plus braves lui adresseront la parole au milieu du séjour des morts, ainsi que ceux qui étaient ses alliés: ‘Ils sont descendus, ils sont ensevelis, les incirconcis victimes de l'épée!’22»Là se trouve l'Assyrien avec toutes ses troupes, entouré de ses tombeaux. Tous sont morts, victimes de l'épée.23Leurs tombeaux ont été placés dans les profondeurs de la fosse, et les troupes autour de son tombeau. Tous sont morts, victimes de l'épée, eux qui semaient la terreur sur la terre des vivants.24»Là se trouve Elam, avec toute sa foule bruyante autour de son tombeau. Tous sont morts, victimes de l'épée, eux qui sont descendus incirconcis dans les profondeurs de la terre, eux qui semaient la terreur sur la terre des vivants. Ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe.25On a placé son lit parmi les morts avec toute sa foule bruyante, au milieu de ses tombeaux. Tous ces incirconcis ont été victimes de l'épée parce qu'ils semaient la terreur sur la terre des vivants. Ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe, ils ont été placés parmi les morts.26»Là se trouvent Méshec, Tubal et toute leur foule bruyante, entourés de leurs tombeaux. Tous ces incirconcis ont été victimes de l'épée parce qu'ils semaient la terreur sur la terre des vivants.27Ils n'ont pas été ensevelis avec les guerriers, ceux qui sont tombés parmi les incirconcis. Ils sont descendus au séjour des morts avec leurs armes de guerre, on a mis leur épée sous leur tête, mais leurs fautes resteront sur leurs ossements parce qu'ils ont terrorisé des guerriers sur la terre des vivants.28»Toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis, tu seras enseveli avec ceux qui ont été victimes de l'épée.29»Là se trouvent Edom, ses rois et tous ses princes: malgré leur vaillance, ils ont été placés avec les victimes de l'épée, ils ont été ensevelis avec les incirconcis, avec ceux qui descendent dans la tombe.30»Là se trouvent tous les souverains du nord et tous les Sidoniens: ils sont descendus vers les morts, tout honteux, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance. Ces incirconcis sont ensevelis avec les victimes de l'épée, ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe.31»En les voyant, le pharaon sera consolé du sort de toute sa foule bruyante, puisque lui et toute son armée seront victimes de l'épée, déclare le Seigneur, l'Eternel.32En effet, je propage ma terreur sur la terre des vivants, et le pharaon et toute sa foule bruyante seront ensevelis au milieu des incirconcis avec les victimes de l'épée, déclare le Seigneur, l'Eternel.»
La Bible du Semeur
La complainte sur le pharaon
1Le premier jour du douzième mois de la douzième année*, l’Eternel m’adressa la parole en ces termes:2Fils d’homme, prononce une complainte ╵sur le pharaon, roi d’Egypte, dis-lui: « Tu ressemblais ╵à un jeune lion ╵parmi les peuples. Tu ressemblais, jadis, ╵au crocodile dans les flots, tu te soulevais dans tes fleuves, et, de tes pattes, ╵tu en troublais les eaux, tu salissais tous leurs canaux*.3Voici ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel: J’étendrai sur toi mon filet lors d’un rassemblement ╵d’un grand nombre de peuples, et ils te tireront dehors ╵avec ma nasse.4Je t’abandonnerai par terre et je te jetterai ╵par terre dans les champs. Je ferai se poser sur toi ╵tous les oiseaux, je te donnerai en pâture ╵à toutes les bêtes sauvages,5j’exposerai ton corps ╵sur les montagnes et je remplirai les vallées des restes ╵de ta dépouille.6J’abreuverai ╵le pays de ton sang jusqu’aux montagnes et il remplira les lits des torrents.7Lorsque tu t’éteindras, ╵je voilerai le ciel, j’obscurcirai ses astres et je recouvrirai ╵le soleil de nuages, la lune cessera ╵de donner sa clarté.8J’obscurcirai à cause de toi tous les astres ╵qui luisent dans le ciel, et j’envelopperai ╵ton pays de ténèbres. C’est là ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel.9J’affligerai le cœur d’un grand nombre de peuples car je ferai subir les répercussions de ta ruine à diverses nations, à travers des pays que tu ne connais pas.10Je plongerai beaucoup de peuples dans la consternation à ton sujet et, à cause de toi, leurs rois seront pris d’épouvante lorsque je brandirai mon épée devant eux et, au jour de ta chute, chacun d’eux, sans arrêt, tremblera pour sa vie.11Car voici ce que dit ╵le Seigneur, l’Eternel: L’épée du roi de Babylone t’atteindra12et je ferai tomber ╵la multitude de ton peuple ╵sous l’épée des guerriers du plus brutal des peuples: ils viendront ravager ╵ce qui fait l’orgueil de l’Egypte, et tous ses habitants ╵seront exterminés.13Et je ferai périr ╵tout son bétail du bord des eaux profondes. Elles ne seront plus troublées ╵ni par le pied de l’homme, ni par le sabot des bestiaux.14Je rendrai leurs eaux calmes et je ferai couler ╵leurs fleuves comme l’huile. C’est là ce que déclare ╵le Seigneur, l’Eternel.15Lorsque j’aurai réduit l’Egypte ╵à une terre dévastée, quand le pays sera vidé ╵de tout ce qu’il contient, lorsque j’aurai frappé ╵tous ceux qui y habitent, à ce moment-là, on reconnaîtra ╵que je suis l’Eternel. »16Voilà la complainte que l’on chantera; ce sont les filles des autres peuples qui la chanteront; elles la chanteront sur l’Egypte et sur toute sa nombreuse population, le Seigneur, l’Eternel, le déclare.
Le pharaon aux enfers
17La douzième année, le quinzième jour du mois*, l’Eternel m’adressa la parole en ces termes:18Fils d’homme, entonne un chant funèbre sur la population nombreuse de l’Egypte, fais-la descendre, elle et les peuples des puissantes nations, dans le séjour des morts, avec ceux qui descendent dans la fosse.19Qui surpasses-tu en beauté? Descends et couche-toi ╵à côté des incirconcis!20Voici qu’ils tomberont ╵au milieu des victimes ╵transpercées par l’épée. L’épée est déjà prête. Qu’on emporte l’Egypte ╵avec ses multitudes.21Les plus vaillants héros, avec ceux qui, jadis, ╵lui donnaient leur soutien, lui diront, ce jour-là, dans le séjour des morts: « Les voilà descendus ╵et les voilà couchés eux, ces incirconcis ╵transpercés par l’épée! »22Car là est couchée l’Assyrie ╵et toute sa population, ses tombes sont tout autour d’elle, tous sont tombés blessés à mort ╵sous les coups de l’épée.23Ses tombes, on les a mises tout au fond de la fosse et sa population ╵est assemblée ╵autour de son tombeau. Tous sont tombés, blessés à mort ╵sous les coups de l’épée, eux qui répandaient la terreur ╵dedans le monde des vivants.24Là est couché Elam* ╵et toute sa population, ses tombes sont tout autour d’elle. Tous sont tombés blessés à mort ╵sous les coups de l’épée. Les voilà descendus, ╵peuple d’incirconcis, au séjour souterrain, eux qui répandaient la terreur ╵dedans le monde des vivants, et ils portent sur eux ╵leur déshonneur avec tous ceux ╵qui sont descendus dans la fosse.25On a placé sa couche au milieu de tous ceux ╵qui ont été tués, et avec toute sa population; ╵ses tombes sont tout autour d’elle. Tous ces incirconcis ╵ont péri par l’épée, eux qui répandaient la terreur ╵dedans le monde des vivants. Et ils portent sur eux ╵leur déshonneur avec tous ceux ╵qui sont descendus dans la fosse. Ils ont leur place ╵parmi les victimes.26Là sont Méshek, Toubal* ╵et toute leur population, leurs tombes sont tout autour d’eux. Tous ces incirconcis ╵ont péri par l’épée, eux qui répandaient la terreur ╵dedans le monde des vivants.27Ils ne reposent pas ╵à côté des guerriers, ceux des incirconcis ╵qui sont tombés ╵sur le champ de bataille et qui sont descendus ╵dans le séjour des morts revêtus de l’armure, sous la tête desquels ╵on a mis leur épée. Mais le poids de leurs crimes ╵repose sur leurs os, car ces guerriers répandaient la terreur ╵dedans le monde des vivants.28Toi aussi, pharaon, ╵te voilà abattu ╵au milieu des incirconcis. Oui, te voilà couché ╵avec ceux qui ont péri par l’épée.29Là sont Edom*, ses rois et tous ses princes qui, malgré leur vaillance, se trouvent avec ceux que l’épée a tués. Eux aussi sont couchés à côté des incirconcis et de tous ceux qui sont descendus dans la fosse.30Là sont couchés aussi tous les seigneurs du septentrion, et tous les Sidoniens*, ils sont descendus là, au milieu des tués. Malgré la terreur qu’inspirait leur vaillance, ils sont couverts de honte. Ils sont couchés, ces incirconcis, avec ceux que l’épée a fait périr et ils portent sur eux leur déshonneur, avec tous ceux qui sont descendus dans la fosse.31En les voyant, le pharaon pourra se consoler du sort de son peuple nombreux. Le pharaon et son armée périront par l’épée. C’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel.32Car pour ma part, je répandrai la terreur dans le monde des vivants, et on le fera coucher au milieu des incirconcis avec ceux que l’épée a fait périr, oui, lui, le pharaon et tout son nombreux peuple. C’est là ce que déclare le Seigneur, l’Eternel.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.