Matthäus 23 | Синодальный перевод
1Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим2и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;3итак все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:4связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;5все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;6также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах7и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!8А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель – Христос, все же вы – братья;9и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;10и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник – Христос.11Больший из вас да будет вам слуга:12ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.13Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.14Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.15Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.16Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен.17Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?18Также: если кто поклянется жертвенником, то ничего, если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен.19Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?20Итак клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;21и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем;22и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем.23Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять.24Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!25Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.26Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.27Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты;28так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.29Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников,30и говорите: если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в [пролитии] крови пророков;31таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;32дополняйте же меру отцов ваших.33Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?34Посему, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;35да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником.36Истинно говорю вам, что все сие придет на род сей.37Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!38Се, оставляется вам дом ваш пуст.39Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.