Psalm 48 | Синодальный перевод
1(47:1) Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.2(47:2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.3(47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне [ее] город великого Царя.4(47:4) Бог в жилищах его ведом, как заступник:5(47:5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;6(47:6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;7(47:7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах;8(47:8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.9(47:9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.10(47:10) Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.11(47:11) Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.12(47:12) Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, [Господи].13(47:13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;14(47:14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,15(47:15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
Новый Русский Перевод
1Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.2Слушайте это, все народы, внимайте, все живущие на земле,3и простые, и знатные, равно и богатые, и бедные.4Изрекут уста мои мудрость, и раздумья моего сердца дадут понимание.5Слух приклоню я к притче, открою под арфу загадку мою:6чего мне бояться в дни бедствия, когда злые лжецы меня окружают –7те, кто надеется на сокровища и кичится большим богатством?8Никто не в силах искупить брата или дать Богу выкуп за его жизнь:9выкуп за жизнь велик, не найдется платы такой,10чтобы он остался вовеки жить и не увидел могилы.11Каждый видит, что мудрые умирают, вместе гибнут глупец и невежда, оставляя богатство свое другим.12Их могилы пребудут им домом* на веки веков*, их жилищем из поколения в поколение. Что с того, что они в свою честь называли земли?13Ведь человек в чести не пребудет, он подобен животным, которые погибают*.14Такова участь тех, кто надеется на себя, и доля тех, кто после них одобряет слова* их. Пауза15Как овцы, они уготованы миру мертвых; смерть будет их пасти, а наутро праведники будут править ими. В прах обратятся их тела, жилищем их будет мир мертвых*.16Но мою жизнь* искупит Бог от власти мира мертвых, когда примет меня к Себе. Пауза17Не завидуй*, когда человек богатеет, и слава его дома множится.18Ничего не возьмет он с собой, когда умрет, и слава его вслед за ним не пойдет.19Пусть при жизни считал он себя счастливцем – люди хвалят того, кто преуспевает, –20он пристанет к сонму своих отцов, что вовек не увидят света.21Человек, который в чести, но немудр, подобен животным, которые погибают.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.