Psalm 41 | Синодальный перевод Новый Русский Перевод

Psalm 41 | Синодальный перевод
1 (40:1) Начальнику хора. Псалом Давида. 2 (40:2) Блажен, кто помышляет о бедном! В день бедствия избавит его Господь. 3 (40:3) Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его. 4 (40:4) Господь укрепит его на одре болезни его. Ты изменишь все ложе его в болезни его. 5 (40:5) Я сказал: Господи! помилуй меня, исцели душу мою, ибо согрешил я пред Тобою. 6 (40:6) Враги мои говорят обо мне злое: "когда он умрет и погибнет имя его?" 7 (40:7) И если приходит кто видеть меня, говорит ложь; сердце его слагает в себе неправду, и он, выйдя вон, толкует. 8 (40:8) Все ненавидящие меня шепчут между собою против меня, замышляют на меня зло: 9 (40:9) "слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более". 10 (40:10) Даже человек мирный со мною, на которого я полагался, который ел хлеб мой, поднял на меня пяту. 11 (40:11) Ты же, Господи, помилуй меня и восставь меня, и я воздам им. 12 (40:12) Из того узнаю, что Ты благоволишь ко мне, если враг мой не восторжествует надо мною, 13 (40:13) а меня сохранишь в целости моей и поставишь пред лицем Твоим на веки. 14 (40:14) Благословен Господь Бог Израилев от века и до века! Аминь, аминь!

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Новый Русский Перевод
1 Дирижеру хора. Наставление* потомков Кораха*. 2 Как стремится лань к воде, так стремится душа моя к Тебе, Боже. 3 Душа моя жаждет Бога, живого Бога. Когда я приду и пред Богом предстану? 4 Слезы были мне пищей и днем, и ночью, когда постоянно говорили мне: «Где твой Бог?» 5 Сердце мое болит, когда я вспоминаю, как ходил в многолюдстве к дому Божьему, в шествии народ предваряя, ходил в праздничной толпе с криками радости и хвалы. 6 Что унываешь, моя душа? Зачем тревожишься? Возложи надежду на Бога, ведь я еще буду славить Его – моего Спасителя и моего Бога. 7 Душа моя унывает во мне, поэтому я вспоминаю Тебя с земли иорданской, с высот Хермона, с горы Мицар. 8 Бездна бездну зовет шумом Твоих водопадов; все волны Твои, все Твои валы прошли надо мною. 9 Днем Господь являет мне Свою милость, ночью я пою Ему песню – молитву Богу моей жизни. 10 Скажу я Богу, моей скале: «Почему Ты меня забыл? Почему я скитаюсь, плача, оскорбленный моим врагом?» 11 Как от раны смертельной, страдает плоть, когда враг надо мной издевается, каждый день спрашивая меня: «Где твой Бог?» 12 Что унываешь, моя душа? Зачем тревожишься? Возложи надежду на Бога, ведь я еще буду славить Его – моего Спасителя и моего Бога.