Matthäus 15 | Синодальный перевод
1Тогда приходят к Иисусу Иерусалимские книжники и фарисеи и говорят:2зачем ученики Твои преступают предание старцев? ибо не умывают рук своих, когда едят хлеб.3Он же сказал им в ответ: зачем и вы преступаете заповедь Божию ради предания вашего?4Ибо Бог заповедал: почитай отца и мать; и: злословящий отца или мать смертью да умрет.5А вы говорите: если кто скажет отцу или матери: дар [Богу] то, чем бы ты от меня пользовался,6тот может и не почтить отца своего или мать свою; таким образом вы устранили заповедь Божию преданием вашим.7Лицемеры! хорошо пророчествовал о вас Исаия, говоря:8приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня;9но тщетно чтут Меня, уча учениям, заповедям человеческим.10И, призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте!11не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека.12Тогда ученики Его, приступив, сказали Ему: знаешь ли, что фарисеи, услышав слово сие, соблазнились?13Он же сказал в ответ: всякое растение, которое не Отец Мой Небесный насадил, искоренится;14оставьте их: они – слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.15Петр же, отвечая, сказал Ему: изъясни нам притчу сию.16Иисус сказал: неужели и вы еще не разумеете?17еще ли не понимаете, что все, входящее в уста, проходит в чрево и извергается вон?18а исходящее из уст – из сердца исходит – сие оскверняет человека,19ибо из сердца исходят злые помыслы, убийства, прелюбодеяния, любодеяния, кражи, лжесвидетельства, хуления –20это оскверняет человека; а есть неумытыми руками – не оскверняет человека.21И, выйдя оттуда, Иисус удалился в страны Тирские и Сидонские.22И вот, женщина Хананеянка, выйдя из тех мест, кричала Ему: помилуй меня, Господи, сын Давидов, дочь моя жестоко беснуется.23Но Он не отвечал ей ни слова. И ученики Его, приступив, просили Его: отпусти ее, потому что кричит за нами.24Он же сказал в ответ: Я послан только к погибшим овцам дома Израилева.25А она, подойдя, кланялась Ему и говорила: Господи! помоги мне.26Он же сказал в ответ: нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам.27Она сказала: так, Господи! но и псы едят крохи, которые падают со стола господ их.28Тогда Иисус сказал ей в ответ: о, женщина! велика вера твоя; да будет тебе по желанию твоему. И исцелилась дочь ее в тот час.29Перейдя оттуда, пришел Иисус к морю Галилейскому и, взойдя на гору, сел там.30И приступило к Нему множество народа, имея с собою хромых, слепых, немых, увечных и иных многих, и повергли их к ногам Иисусовым; и Он исцелил их;31так что народ дивился, видя немых говорящими, увечных здоровыми, хромых ходящими и слепых видящими; и прославлял Бога Израилева.32Иисус же, призвав учеников Своих, сказал им: жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть; отпустить же их неевшими не хочу, чтобы не ослабели в дороге.33И говорят Ему ученики Его: откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить столько народа?34Говорит им Иисус: сколько у вас хлебов? Они же сказали: семь, и немного рыбок.35Тогда велел народу возлечь на землю.36И, взяв семь хлебов и рыбы, воздал благодарение, преломил и дал ученикам Своим, а ученики народу.37И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков семь корзин полных,38а евших было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей.39И, отпустив народ, Он вошел в лодку и прибыл в пределы Магдалинские.
Новый Русский Перевод
Иисус говорит о внутренней чистоте
1Затем пришли к Иисусу из Иерусалима фарисеи и учители Закона и сказали:2– Почему Твои ученики нарушают обычаи наших предков? Они не омывают рук перед едой!*3Иисус ответил: – А почему вы ради соблюдения ваших собственных традиций нарушаете заповедь Божью?4Ведь Бог сказал: «Почитай отца и мать»*, и«Кто злословит отца или мать, тот должен быть предан смерти»*.5Вы же говорите: если кто скажет отцу или матери: «То, чем я мог бы тебе помочь, я пожертвовал Богу»,6то ему уже не обязательно помогать отцу. Тем самым вы ради своего обычая отменяете заповедь* Божью.7Лицемеры! Прав был Исаия, когда пророчествовал о вас:8«Этот народ чтит Меня губами, но сердца их далеки от Меня.9Они поклоняются Мне впустую, и их учение состоит из человеческих предписаний»*.10Иисус подозвал к Себе народ и сказал: – Выслушайте и постарайтесь понять.11Не то, что входит в человека через рот, делает его нечистым; нечистым человека делает то, что исходит из его уст.12Позже ученики сказали Иисусу: – Ты знаешь, что Твои слова обидели фарисеев?13Иисус ответил: – Каждое растение, посаженное не Моим Небесным Отцом, будет вырвано с корнем.14Оставьте их, они слепые поводыри слепых. А если слепой поведет слепого, то оба упадут в яму.15Петр же попросил: – Объясни нам эту притчу.16– Так и вы тоже до сих пор не понимаете? – спросил Иисус. –17Неужели вы не понимаете, что все, что входит в человека через рот, проходит через желудок, а потом выходит вон?18Но то, что исходит из уст, исходит из сердца, это и оскверняет человека.19Потому что из сердца исходят злые мысли, убийства, супружеская неверность, разврат, воровство, лжесвидетельство, клевета.20Именно это оскверняет человека, а не то, что он не омывает рук перед едой.
Вера хананеянки
21Покинув это место, Иисус отправился в окрестности Тира и Сидона.22Там к Нему с плачем подошла местная женщина-хананеянка и стала кричать: – Господи, Сын Давидов, сжалься надо мной! Моя дочь одержима демоном и ужасно мучается!23Иисус не отвечал ей ни слова. Тогда Его ученики стали просить: – Отошли ее, а то она идет за нами и кричит.24Иисус сказал женщине: – Я послан только к заблудшим овцам Израиля.25Женщина подошла и поклонилась Ему: – Господи, помоги мне!26Иисус ответил: – Нехорошо будет забрать хлеб у детей и бросить собачкам*.27– Да, Господи, – ответила женщина, – но ведь и собачки едят крошки, которые падают со стола хозяев.28Тогда Иисус сказал ей: – Женщина, у тебя великая вера! Пусть будет так, как ты хочешь. И в тот же час ее дочь исцелилась.
Народ восхваляет Бога за исцеления
29Иисус ушел оттуда и пошел вдоль Галилейского озера. В одном месте Он поднялся на склон горы и сел там.30К Нему пришло множество людей, среди которых были хромые, слепые, калеки, немые и многие другие больные. Этих несчастных клали к ногам Иисуса, и Он исцелял их.31Люди удивлялись и славили Бога Израиля, когда видели немых говорящими, калек здоровыми, хромых ходящими и слепых зрячими.
Насыщение четырех тысяч человек
32Иисус подозвал Своих учеников и сказал: – Мне жаль этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды. Я не хочу отпускать их голодными, ведь они могут ослабеть в дороге.33Ученики Его ответили: – Где же мы возьмем здесь, в этой пустыне, столько хлеба, чтобы накормить все это множество людей?34– Сколько у вас хлебов? – спросил Иисус. – Семь хлебов и несколько рыбок, – ответили они.35Иисус велел людям возлечь на землю.36Затем Он взял семь хлебов и рыбу, и, поблагодарив за них Бога, стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те, в свою очередь, – народу.37Все ели и насытились, и еще набралось семь полных корзин остатков.38Всего ело четыре тысячи одних только мужчин, не считая женщин и детей.39Отпустив народ, Иисус сел в лодку и отправился в окрестности Магадана.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.