Jesaja 3 | Синодальный перевод Новый Русский Перевод

Jesaja 3 | Синодальный перевод
1 Вот, Господь, Господь Саваоф, отнимет у Иерусалима и у Иуды посох и трость, всякое подкрепление хлебом и всякое подкрепление водою, 2 храброго вождя и воина, судью и пророка, и прозорливца и старца, 3 пятидесятника и вельможу и советника, и мудрого художника и искусного в слове. 4 И дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними. 5 И в народе один будет угнетаем другим, и каждый – ближним своим; юноша будет нагло превозноситься над старцем, и простолюдин над вельможею. 6 Тогда ухватится человек за брата своего, в семействе отца своего, [и скажет]: у тебя [есть] одежда, будь нашим вождем, и да будут эти развалины под рукою твоею. 7 А [он] с клятвою скажет: не могу исцелить [ран общества]; и в моем доме нет ни хлеба, ни одежды; не делайте меня вождем народа. 8 Так рушился Иерусалим, и пал Иуда, потому что язык их и дела их – против Господа, оскорбительны для очей славы Его. 9 Выражение лиц их свидетельствует против них, и о грехе своем они рассказывают открыто, как Содомляне, не скрывают: горе душе их! ибо сами на себя навлекают зло. 10 Скажите праведнику, что благо [ему], ибо он будет вкушать плоды дел своих; 11 а беззаконнику – горе, ибо будет ему возмездие за [дела] рук его. 12 Притеснители народа Моего – дети, и женщины господствуют над ним. Народ Мой! вожди твои вводят тебя в заблуждение и путь стезей твоих испортили. 13 Восстал Господь на суд – и стоит, чтобы судить народы. 14 Господь вступает в суд со старейшинами народа Своего и с князьями его: вы опустошили виноградник; награбленное у бедного – в ваших домах; 15 что вы тесните народ Мой и угнетаете бедных? говорит Господь, Господь Саваоф. 16 И сказал Господь: за то, что дочери Сиона надменны и ходят, подняв шею и обольщая взорами, и выступают величавою поступью и гремят цепочками на ногах, – 17 оголит Господь темя дочерей Сиона и обнажит Господь срамоту их; 18 в тот день отнимет Господь красивые цепочки на ногах и звездочки, и луночки, 19 серьги, и ожерелья, и опахала, увясла и запястья, и пояса, и сосудцы с духами, и привески волшебные, 20 перстни и кольца в носу, 21 верхнюю одежду и нижнюю, и платки, и кошельки, 22 светлые тонкие епанчи и повязки, и покрывала. 23 И будет вместо благовония зловоние, и вместо пояса будет веревка, и вместо завитых волос – плешь, и вместо широкой епанчи – узкое вретище, вместо красоты – клеймо. 24 Мужи твои падут от меча, и храбрые твои – на войне. 25 И будут воздыхать и плакать ворота [столицы], 26 и будет она сидеть на земле опустошенная.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Новый Русский Перевод

Суд над Иерусалимом и Иудой

1 Вот, Владыка, Господь Сил, отнимет у Иерусалима и Иудеи подпору и опору: весь запас хлеба и весь запас воды, 2 храбреца и воина, судью и пророка, гадателя и старейшину, 3 военачальника над пятьюдесятью воинами и знатного человека, советника, умелого ремесленника* и искусного заклинателя. 4 Я поставлю вождями над ними юнцов, ими будут править дети. 5 Люди будут притеснять друг друга – один другого, ближний ближнего. Молодые будут наглы со старыми, простолюдины – со знатными. 6 Человек ухватится за своего брата в доме своего отца и скажет: – У тебя есть плащ, будь нашим вождем; правь этой грудой развалин! 7 Но он воскликнет в тот день: – Не могу быть целителем. Ни пищи, ни одежды нет в моем доме; не делайте меня вождем народа. 8 Иерусалим шатается, Иудея падает; их слова и дела – против Господа, они восстают против Его славного присутствия*. 9 Выражение их лиц обличает их; они хвалятся своим грехом, как жители Содома, не таят его. Горе им! Они сами навели на себя беду. 10 Скажите праведным, что они блаженны, потому что отведают плод своих дел. 11 Горе нечестивым! Они несчастны. Им воздастся за дела их рук. 12 Мой народ притесняют дети, им правят женщины. О, мой народ! Вожди твои сбили тебя с пути, увели по ложной дороге. 13 Господь встает на суд, поднимается судить народы. 14 Господь начинает тяжбу со старейшинами и вождями Своего народа: – Это вы погубили Мой виноградник; награбленное у бедных – в ваших домах. 15 Что вы притесняете Мой народ и угнетаете бедных? – возвещает Владыка, Господь Сил. 16 Господь говорит: – Женщины Сиона надменны, ходят, высоко задрав нос, соблазняют глазами, семенят ногами и звенят своими украшениями на лодыжках. 17 Поэтому Владыка поразит язвами головы женщин Сиона; Господь оголит их темя*. 18 В тот день Владыка отнимет их украшения: кольца на ногах, медальоны-солнышки и медальоны-полумесяцы*, 19 серьги, браслеты и покрывала, головные повязки, цепочки на лодыжках и пояски, флаконы с благовониями и амулеты, 20 перстни и кольца для носа, 21 изящные верхние одежды, накидки, плащи, кошельки, 22 зеркальца, льняные сорочки, тюрбаны и шали. 23 Вместо благовония будет смрад; вместо пояса – веревка; вместо изящной прически – плешь; вместо богатой одежды – рубище; вместо красоты – клеймо. 24 Мужчины твои погибнут от меча, твои воины падут в битве. 25 Ворота столицы* будут плакать и сетовать; опустошенная, сядет она на землю.