Hiob 40 | Синодальный перевод Новый Русский Перевод

Hiob 40 | Синодальный перевод
1 И продолжал Господь и сказал Иову: 2 будет ли состязающийся со Вседержителем еще учить? Обличающий Бога пусть отвечает Ему. 3 И отвечал Иов Господу и сказал: 4 вот, я ничтожен; что буду я отвечать Тебе? Руку мою полагаю на уста мои. 5 Однажды я говорил, – теперь отвечать не буду, даже дважды, но более не буду. 6 И отвечал Господь Иову из бури и сказал: 7 препояшь, как муж, чресла твои: Я буду спрашивать тебя, а ты объясняй Мне. 8 Ты хочешь ниспровергнуть суд Мой, обвинить Меня, чтобы оправдать себя? 9 Такая ли у тебя мышца, как у Бога? И можешь ли возгреметь голосом, как Он? 10 Укрась же себя величием и славою, облекись в блеск и великолепие; 11 излей ярость гнева твоего, посмотри на все гордое и смири его; 12 взгляни на всех высокомерных и унизь их, и сокруши нечестивых на местах их; 13 зарой всех их в землю и лица их покрой тьмою. 14 Тогда и Я признаю, что десница твоя может спасать тебя. 15 Вот бегемот, которого Я создал, как и тебя; он ест траву, как вол; 16 вот, его сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его; 17 поворачивает хвостом своим, как кедром; жилы же на бедрах его переплетены; 18 ноги у него, как медные трубы; кости у него, как железные прутья; 19 это – верх путей Божиих; только Сотворивший его может приблизить к нему меч Свой; 20 горы приносят ему пищу, и там все звери полевые играют; 21 он ложится под тенистыми деревьями, под кровом тростника и в болотах; 22 тенистые дерева покрывают его своею тенью; ивы при ручьях окружают его; 23 вот, он пьет из реки и не торопится; остается спокоен, хотя бы Иордан устремился ко рту его. 24 Возьмет ли кто его в глазах его и проколет ли ему нос багром? 25 Можешь ли ты удою вытащить левиафана и веревкою схватить за язык его? 26 вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его? 27 будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? 28 сделает ли он договор с тобою, и возьмешь ли его навсегда себе в рабы? 29 станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих? 30 будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами? 31 можешь ли пронзить кожу его копьем и голову его рыбачьею острогою? 32 Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперед не будешь.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Новый Русский Перевод
1 И Господь сказал Иову из бури: 2 – Препояшь себя, как мужчина; Я буду спрашивать, а ты отвечай. 3 Опровергнешь ли ты Мой суд? Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать? 4 Есть ли у тебя мощь, как у Бога, и гремит ли голос твой, как у Него? 5 Что ж, укрась себя славой и величием, оденься в честь и великолепие. 6 Дай волю ярости своего гнева, посмотри на гордого и смири его, 7 посмотри на надменного и унизь его, придави злодеев к земле. 8 Зарой их всех вместе в землю и окутай их лица тьмой*. 9 Тогда и Сам Я тебе скажу, что твоя правая рука тебя спасла. 10 Присмотрись к чудовищу*, Я создал его, как и тебя; он ест траву, как вол. 11 Что за сила в бедрах его, что за крепость в мускулах живота! 12 Машет он своим хвостом, как кедром; жилы бедер его сплетены. 13 Ноги его, как медные трубы, кости его, как железные прутья. 14 Он величайшее среди Божьих дел*; лишь его Творец может меч к нему поднести. 15 Горы пищу ему дают, где резвятся все дикие звери*. 16 В зарослях лотоса он лежит, скрыт среди тростников болотных. 17 Лотосы прячут его в тени, ивы у ручья его окружают. 18 Бушует река – не страшно ему; невозмутим он, хоть хлынь ему в пасть Иордан. 19 Кто схватит его у него же на глазах?* Кто багор в его нос проденет? 20 Можешь ли вытащить удочкой Левиафана* и связать веревкой его язык? 21 Проденешь ли канат ему в нос и пронзишь ли челюсть его крюком? 22 Станет ли он тебя умолять и кротко с тобой говорить? 23 Заключит ли он с тобой договор, что пойдет в услужение к тебе навек? 24 Станешь ли с ним, как с птичкой, играть, привяжешь ли на забаву служанкам? 25 Станут ли рыбаки о нем торговаться, купцы – его тушу делить? 26 Пронзишь ли ты кожу его копьем и рыбацкой острогой – голову? 27 Тронь его раз – и больше не станешь; никогда не забудешь ту битву!