Psalm 44 | O Livro Nova Versão Internacional

Psalm 44 | O Livro

Cântico didático dos descendentes de Coré. Para o diretor do coro.

1 Ó Deus, temos ouvido dos gloriosos milagres que realizaste nos tempos antigos; os nossos antepassados contaram-nos 2 como arrancaste as nações pagãs desta terra. Como estabeleceste o teu povo aqui; castigaste esses povos sem Deus e espalhaste Israel por toda a terra. 3 Não foi pela sua força ou capacidade que ganharam essa terra, mas pelo poder da tua mão direita, o teu braço e o fulgor da tua face, com que os favoreceste. 4 Tu és o meu Rei e o meu Deus; ordena que o teu povo tenha vitórias. 5 Por ti venceremos os nossos inimigos e pelo teu nome os esmagaremos. 6 Eu não confio nas minhas armas; elas nunca me poderiam salvar. 7 Só tu podes livrar-nos dos nossos adversários e fazê-los bater em retirada. 8 Por isso, durante todo o tempo da nossa vida, sentimo-nos honrados pelo Deus que temos, e todo o dia louvaremos o teu nome! (Pausa) 9 Apesar disso, parece-nos que, por algum tempo, nos puseste de lado, e já não nos acompanhas nas nossas lutas. 10 Permites que fujamos dos nossos inimigos, os quais invadem a nossa terra e a saqueiam. 11 Deixaste que fôssemos tratados como ovelhas, destinadas ao matadouro, e espalhaste-nos entre as nações do mundo. 12 Vendeste o teu povo por uma bagatela; não nos deste valor nenhum. 13 Fazes com que sejamos a vergonha dos nossos vizinhos; os que nos rodeiam desprezam-nos e troçam de nós. 14 O próprio nome de judeu se tornou motivo de injúria e desonra entre os povos da Terra; as pessoas viram o rosto com antipatia. 15 Sou constantemente desprezado; escarnecem na minha cara. 16 Sou insultado e amaldiçoado pelos meus inimigos que querem vingar-se de mim. 17 Tudo isto nos acontece, apesar de não nos termos esquecido de ti, nem termos violado a aliança que tínhamos contigo. 18 O nosso coração não te abandonou; não nos desviámos do teu caminho. 19 De outra forma, teríamos compreendido que nos castigasses, num deserto estéril, entre chacais, e nos enviasses para a escuridão da morte. 20 Se nos tivéssemos esquecido do nosso Deus, e tivéssemos pedido auxílio a deuses estranhos, 21 Deus não o teria sabido? Com certeza que sim! Ele conhece os segredos de cada coração. 22 Mas não é o caso; antes por amor a ti, Senhor, enfrentamos a morte em qualquer momento; somos como ovelhas a ser abatidas no matadouro. 23 Desperta, não durmas, Senhor! Acorda! Não nos abandones tanto tempo! 24 Porque nos voltas as costas? Porque fechas os olhos à nossa tristeza e opressão? 25 Temos a alma abatida até ao pó da terra e o corpo curvado até ao chão. 26 Levanta-te em nosso auxílio, Senhor, e salva-nos pelo teu grande amor!

O Livro TM Copyright © 1981, 1999, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Nova Versão Internacional

Para o mestre de música. Dos coraítas. Um poema.

1 Com os nossos próprios ouvidos ouvimos, ó Deus; os nossos antepassados nos contaram os feitos que realizaste no tempo deles, nos dias da antiguidade. 2 Com a tua própria mão expulsaste as nações para estabelecer os nossos antepassados; arruinaste povos e fizeste prosperar os nossos antepassados. 3 Não foi pela espada que conquistaram a terra nem pela força do seu braço que alcançaram a vitória; foi pela tua mão direita, pelo teu braço e pela luz do teu rosto*, por causa do teu amor para com eles. 4 És tu, meu Rei e meu Deus!* És tu que decretas vitórias para Jacó! 5 Contigo pomos em fuga os nossos adversários; pelo teu nome pisoteamos os que nos atacam. 6 Não confio em meu arco, minha espada não me concede a vitória; 7 mas tu nos concedes a vitória sobre os nossos adversários e humilhas os que nos odeiam. 8 Em Deus nos gloriamos o tempo todo, e louvaremos o teu nome para sempre. Pausa 9 Mas agora nos rejeitaste e nos humilhaste; já não sais com os nossos exércitos. 10 Diante dos nossos adversários fizeste-nos bater em retirada, e os que nos odeiam nos saquearam. 11 Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações. 12 Vendeste o teu povo por uma ninharia, nada lucrando com a sua venda. 13 Tu nos fizeste motivo de vergonha dos nossos vizinhos, objeto de zombaria e menosprezo dos que nos rodeiam. 14 Fizeste de nós um provérbio entre as nações; os povos meneiam a cabeça quando nos veem. 15 Sofro humilhação o tempo todo, e o meu rosto está coberto de vergonha 16 por causa da zombaria dos que me censuram e me provocam, por causa do inimigo, que busca vingança. 17 Tudo isso aconteceu conosco, sem que nos tivéssemos esquecido de ti nem tivéssemos traído a tua aliança. 18 Nosso coração não voltou atrás nem os nossos pés se desviaram da tua vereda. 19 Todavia, tu nos esmagaste e fizeste de nós um covil de chacais, e de densas trevas nos cobriste. 20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus e tivéssemos estendido as nossas mãos a um deus estrangeiro, 21 Deus não o teria descoberto? Pois ele conhece os segredos do coração! 22 Contudo, por amor de ti enfrentamos a morte todos os dias; somos considerados como ovelhas destinadas ao matadouro. 23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre. 24 Por que escondes o teu rosto e esqueces o nosso sofrimento e a nossa aflição? 25 Fomos humilhados até o pó; nossos corpos se apegam ao chão. 26 Levanta-te! Socorre-nos! Resgata-nos por causa da tua fidelidade.