Psalm 24 | Neue evangelistische Übersetzung Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 24 | Neue evangelistische Übersetzung

Der König kommt

1 Ein Psalmlied von David. Gott gehört die Erde und was sie erfüllt, / die Welt und ihre Bewohner.* 2 Jahwe hat sie auf Meere gegründet, / gab ihr über Strömen festen Bestand. 3 Wer darf stehen auf Jahwes Berg, / betreten seinen heiligen Platz? 4 Wer reine Hände hat und ein reines Gewissen, / wer nicht auf Götzen vertraut / und keine falschen Eide schwört, 5 der wird empfangen den Segen Jahwes / und das Recht vom Gott seines Heils. 6 So ist das Volk, das nach ihm fragt, / das wahre Geschlecht, das seine Nähe sucht. ♪ 7 "Schaut auf, ihr Tore, und öffnet euch weit; / schwingt auf, ihr ewigen Pforten: / Der König zieht ein, / mit Ehre geschmückt!" 8 "Wer ist dieser König, so herrlich geehrt?" / "Es ist Jahwe, mächtig und stark, / Jahwe, der Sieger im Kampf!" 9 "Schaut auf, ihr Tore, und öffnet euch weit; / schwingt auf, ihr ewigen Pforten: / Der König zieht ein, / mit Ehre geschmückt!" 10 "Wer ist dieser König, so herrlich geehrt?" / "Es ist Jahwe, von Heeren umringt! / Er ist der König, herrlich geehrt!" ♪
Священное Писание, Восточный перевод

Песнь Давуда.

1 К Тебе, Вечный, возношу я душу мою, 2 на Тебя, мой Бог, уповаю. Да не буду я постыжен; да не будут враги мои торжествовать. 3 Никто из надеющихся на Тебя не постыдится вовек, но пусть посрамятся те, кто вероломствует без причины. 4 Вечный, покажи мне Твои пути, стезям Твоим научи меня. 5 Наставь меня в Твоей истине, научи меня, потому что Ты – Бог моего спасения, и я всегда на Тебя надеюсь. 6 Вспомни, Вечный, милость Свою и любовь, потому что они извечны. 7 Не вспоминай грехов моей юности и проступков моих. По милости Твоей вспомни меня, потому что Ты благ, Вечный. 8 Вечный благ и праведен, поэтому наставляет грешников на путь. 9 Направляет Он кротких к правде и учит их путям Своим. 10 Все пути Вечного – любовь и верность к хранящим условия Его соглашения. 11 Ради имени Твоего, Вечный, прости вину мою, хоть она и велика. 12 Кто есть человек, боящийся Вечного? Вечный укажет ему, какой путь избрать. 13 Он будет жить в благополучии, и потомки его унаследуют землю. 14 Совет Вечного – для тех, кто Его боится; Он им открывает Своё соглашение. 15 Глаза мои всегда обращены к Вечному, ведь это Он извлекает ноги мои из сети. 16 Взгляни на меня и будь милостив, ведь я одинок и измучен. 17 Скорби сердца моего умножились – спаси меня от моей беды. 18 Посмотри на моё горе и муки и прости все мои грехи. 19 Посмотри, как много моих врагов, какой лютой ненавистью ненавидят меня! 20 Сбереги мою жизнь и избавь меня; от позора меня спаси, ведь я на Тебя уповаю. 21 Пусть хранят меня непорочность и праведность, ведь я на Тебя надеюсь. 22 Всевышний, избавь Исраил от всех его горестей!