Psalm 2 | Neue evangelistische Übersetzung Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 2 | Neue evangelistische Übersetzung

Gott ist der Richter der Welt

1 Was soll das Toben der Völker? / Was soll ihr sinnloser Plan? 2 Die Großen der Welt lehnen sich auf, / verschwören sich gegen Jahwe. / Gegen seinen Messias gehen sie an:* 3 "Los, wir zerreißen die Fessel, / befreien uns von ihrem Strick!" 4 Doch der im Himmel thront, lacht, / der Herr lacht sie nur spöttisch aus. 5 Dann fährt er sie an in glühendem Zorn / und erschreckt sie durch heftige Wut: 6 "Ich habe den König gesalbt und geweiht", sagt er, / "hier auf dem Zion,* meinem heiligen Berg!" 7 Nun will ich* verkünden Jahwes Beschluss! / Er sagte zu mir: "Du bist mein Sohn! / Ich habe dich heute gezeugt. 8 Sprich mich nur an, und ich gebe dir Völker, / ja die ganze Erde zu deinem Besitz! 9 Du wirst sie regieren mit eiserner Faust / und zerschmettern wie Töpfergeschirr." 10 Und nun, ihr Könige, kommt zur Vernunft! / Lasst euch warnen, Richter der Welt! 11 Dient Jahwe mit Furcht, / jubelt und zittert vor ihm! 12 Küsst den Sohn, sonst wird er zornig / und ihr kommt auf eurem Weg um, / denn leicht entflammt sein Zorn! / Doch glücklich alle, die bei ihm geborgen sind!
Священное Писание, Восточный перевод
1 Зачем возмущаются народы, и племена замышляют пустое? 2 Восстают земные цари, и правители собираются вместе против Вечного и против Его Помазанника*. 3 «Цепи Их разорвём, – говорят. – Оковы Их сбросим!» 4 Восседающий на небесах смеётся, Владыка насмехается над ними. 5 Тогда скажет им во гневе Своём и яростью Своею приведёт их в смятение: 6 «Я поставил Своего Царя над Сионом, Моей святой горой». 7 Возвещу волю Вечного: Он сказал Мне: «Ты Сын Мой (Избранный Мной Царь). Я Отцом Твоим отныне буду назван*. 8 Проси у Меня, и отдам народы Тебе в наследие, все земли – Тебе во владение. 9 Сокрушишь их железным скипетром, как сосуд горшечника расколешь». 10 Итак, образумьтесь, цари, научитесь, земные судьи! 11 Служите Вечному со страхом и радуйтесь с трепетом. 12 Преклонитесь перед Сыном*, чтобы Он не разгневался, и вы не погибли на вашем пути, потому что гнев Его может вспыхнуть быстро. Благословенны все, кто вверяет Ему себя!