1Ein Psalmlied von David, als er vor seinem Sohn Abschalom auf der Flucht war.2Jahwe, es sind viele, die mich bedrängen! / So viele stehen auf gegen mich.3Viele gibt es, die von mir sagen: / "Selbst Gott rettet ihn nicht mehr!" ♪*4Aber du, Jahwe, bist ein Schild um mich her, / du bist meine Ehre, du richtest mich auf.5Immer wieder schrie ich zu Jahwe. / Er antwortete mir von seinem heiligen Berg. ♪6Ich legte mich nieder und schlief ein. / Ich bin erwacht, weil Jahwe mich hält.7Ich fürchte nicht die vielen tausend Krieger, / die mich von allen Seiten umstellen.8Steh auf, Jahwe! / Rette mich, mein Gott! / Denn du zerschlägst meinen Feinden den Kiefer, / den Gottlosen zerbrichst du das Gebiss.9Bei Jahwe ist Rettung! / Dein Segen sei auf deinem Volk! ♪
Священное Писание, Восточный перевод
1Песнь Давуда, когда он бежал от своего сына Авессалома*.2Вечный, как много стало у меня врагов! Как много тех, кто поднимается против меня!3Многие говорят обо мне: «Всевышний его не спасёт». Пауза*4Но Ты, Вечный, мой щит; Ты даруешь мне славу* и возносишь голову мою.5Я взываю к Вечному, и Он отвечает мне со Своей святой горы*. Пауза6Ложусь я, и сплю, и пробуждаюсь опять, ведь Вечный поддерживает меня.7Не устрашусь я десятков тысяч врагов, со всех сторон обступивших меня.8Вечный, восстань! Помоги мне, мой Бог! Порази всех врагов моих в челюсть, сокруши нечестивым зубы.9Спасение – от Вечного. Да будет благословение Твоё на народе Твоём! Пауза
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.