Psalm 146 | Neue evangelistische Übersetzung Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 146 | Neue evangelistische Übersetzung

Gottes ewige Treue

1 Halleluja! Auf, meine Seele, lobe Jahwe! 2 Singen will ich Jahwe mein Leben lang, / will meinem Gott spielen, solange ich bin. 3 Verlasst euch nicht auf Mächtige, / auf einen Menschen, der nicht helfen kann. 4 Auch er muss sterben und zerfällt zu Staub, / am selben Tag ist es mit seinen Plänen vorbei. 5 Wie glücklich muss der sein, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, / der seine Hoffnung auf Jahwe, seinen Gott, setzt, 6 auf den, der Himmel und Erde gemacht hat, / das Meer und alles darin. / Seine Zuverlässigkeit ist unbeschränkt. 7 Er schafft den Unterdrückten Recht / und gibt den Hungrigen Brot. / Jahwe lässt die Gefangenen frei. 8 Jahwe gibt den Blinden Licht, / Jahwe richtet die Gebeugten auf. / Jahwe liebt die Gerechten. 9 Jahwe behütet die Fremden. / Waisen und Witwen hilft er immer wieder auf, / doch den Weg der Ungerechten macht er krumm. 10 Jahwe wird König in Ewigkeit sein; / dein Gott, Zion, in jeder Generation. Halleluja, preist Jahwe!
Священное Писание, Восточный перевод
1 Славьте Вечного! Как хорошо петь хвалу нашему Богу! Как сладостна подобающая хвала! 2 Вечный отстраивает Иерусалим, собирает изгнанников Исраила. 3 Он исцеляет разбитые сердца и врачует раны. 4 Он исчисляет количество звёзд и называет их по именам. 5 Велик наш Владыка и могуществен; Его разум не знает границ. 6 Вечный возвышает кроткого, нечестивого же низвергает на землю. 7 Воспойте Вечному с благодарностью, сыграйте нашему Богу на арфе. 8 Он небо покрывает тучами, готовит дождь для земли и растит траву на горах. 9 Он даёт пищу животным и кричащим птенцам ворона. 10 Не силе лошади Он радуется и не к быстроте человеческих ног благоволит, 11 но благоволит Вечный к боящимся Его, к уповающим на Его милость.