Sprüche 15 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
1La respuesta amable calma el enojo, pero la agresiva echa leña al fuego.2La lengua de los sabios destila conocimiento;* la boca de los necios escupe necedades.3Los ojos del SEÑOR están en todo lugar, vigilando a los buenos y a los malos.4La lengua que brinda alivio* es árbol de vida; la lengua insidiosa deprime el espíritu.5El necio desdeña la corrección de su padre; el que la acepta demuestra prudencia.6En la casa del justo hay gran abundancia; en las ganancias del malvado, grandes problemas.7Los labios de los sabios esparcen conocimiento; el corazón de los necios ni piensa en ello.8El SEÑOR aborrece las ofrendas de los malvados, pero se complace en la oración de los justos.9El SEÑOR aborrece el camino de los malvados, pero ama a quienes siguen la justicia.10Para el descarriado, disciplina severa; para el que aborrece la corrección, la muerte.11Si ante el SEÑOR están el sepulcro y la muerte, ¡cuánto más el corazón humano!12Al insolente no le gusta que lo corrijan, ni busca la compañía de los sabios.13El corazón alegre se refleja en el rostro, el corazón dolido deprime el espíritu.14El corazón entendido va tras el conocimiento; la boca de los necios se nutre de tonterías.15Para el afligido todos los días son malos; para el que es feliz todos son de fiesta.16Más vale tener poco con temor del SEÑOR que muchas riquezas con grandes angustias.17Más vale comer verduras sazonadas con amor que un festín de carne* sazonada con odio.18El que es iracundo provoca contiendas; el que es paciente las apacigua.19El camino del perezoso está plagado de espinas, pero la senda del justo es como una calzada.20El hijo sabio alegra a su padre; el hijo necio menosprecia a su madre.21Al necio le divierte su falta de juicio; el entendido endereza sus propios pasos.22Cuando falta el consejo, fracasan los planes; cuando abunda el consejo, prosperan.23Es muy grato dar la respuesta adecuada, y más grato aún cuando es oportuna.24El sabio sube por el sendero de vida, para librarse de caer en el sepulcro.25El SEÑOR derriba la casa de los soberbios, pero mantiene intactos los linderos de las viudas.26El SEÑOR aborrece los planes de los malvados, pero se complace en las palabras puras.27El ambicioso acarrea mal sobre su familia; el que aborrece el soborno vivirá.28El corazón del justo medita sus respuestas, pero la boca del malvado rebosa de maldad.29El SEÑOR se mantiene lejos de los impíos, pero escucha las oraciones de los justos.30Una mirada radiante alegra el corazón, y las buenas noticias renuevan las fuerzas.*31El que atiende a la crítica edificante habitará entre los sabios.32El que rechaza la corrección se desprecia a sí mismo; el que la atiende gana entendimiento.33El temor del SEÑOR imparte sabiduría; la humildad precede a la honra.
English Standard Version
1A soft answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.2The tongue of the wise commends knowledge, but the mouths of fools pour out folly.3The eyes of the Lord are in every place, keeping watch on the evil and the good.4A gentle* tongue is a tree of life, but perverseness in it breaks the spirit.5A fool despises his father’s instruction, but whoever heeds reproof is prudent.6In the house of the righteous there is much treasure, but trouble befalls the income of the wicked.7The lips of the wise spread knowledge; not so the hearts of fools.*8The sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, but the prayer of the upright is acceptable to him.9The way of the wicked is an abomination to the Lord, but he loves him who pursues righteousness.10There is severe discipline for him who forsakes the way; whoever hates reproof will die.11Sheol and Abaddon lie open before the Lord; how much more the hearts of the children of man!12A scoffer does not like to be reproved; he will not go to the wise.13A glad heart makes a cheerful face, but by sorrow of heart the spirit is crushed.14The heart of him who has understanding seeks knowledge, but the mouths of fools feed on folly.15All the days of the afflicted are evil, but the cheerful of heart has a continual feast.16Better is a little with the fear of the Lord than great treasure and trouble with it.17Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it.18A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.19The way of a sluggard is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a level highway.20A wise son makes a glad father, but a foolish man despises his mother.21Folly is a joy to him who lacks sense, but a man of understanding walks straight ahead.22Without counsel plans fail, but with many advisers they succeed.23To make an apt answer is a joy to a man, and a word in season, how good it is!24The path of life leads upward for the prudent, that he may turn away from Sheol beneath.25The Lord tears down the house of the proud but maintains the widow’s boundaries.26The thoughts of the wicked are an abomination to the Lord, but gracious words are pure.27Whoever is greedy for unjust gain troubles his own household, but he who hates bribes will live.28The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.29The Lord is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.30The light of the eyes rejoices the heart, and good news refreshes* the bones.31The ear that listens to life-giving reproof will dwell among the wise.32Whoever ignores instruction despises himself, but he who listens to reproof gains intelligence.33The fear of the Lord is instruction in wisdom, and humility comes before honor.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.