Matthäus 3 | Nueva Versión Internacional (Castellano)
Juan el Bautista prepara el camino
1En aquellos días se presentó Juan el Bautista predicando en el desierto de Judea2y decía: «Arrepentíos, porque el reino de los cielos está cerca».3Juan era aquel de quien había escrito el profeta Isaías: «Voz de uno que grita en el desierto: “Preparad el camino para el Señor, haced derechas sus sendas”».4Juan estaba vestido con ropa hecha de pelo de camello. Llevaba puesto un cinturón de cuero y se alimentaba de langostas y miel silvestre.5Acudía a él la gente de Jerusalén, de toda Judea y de toda la región del Jordán.6Cuando confesaban sus pecados, él los bautizaba en el río Jordán.7Pero, al ver que muchos fariseos y saduceos llegaban adonde él estaba bautizando, les advirtió: «¡Camada de víboras! ¿Quién os dijo que podríais escapar del castigo que se acerca?8Producid frutos que demuestren arrepentimiento.9No penséis que podréis alegar: “Tenemos a Abraham por padre”. Porque os digo que aun de estas piedras Dios es capaz de darle hijos a Abraham.10El hacha ya está puesta a la raíz de los árboles, y todo árbol que no produzca buen fruto será cortado y arrojado al fuego.11»Yo os bautizo con* agua para arrepentimiento. Pero el que viene después de mí es más poderoso que yo, y ni siquiera merezco llevarle las sandalias. Él os bautizará con el Espíritu Santo y con fuego.
Bautismo de Jesús
12Tiene el aventador en la mano y limpiará su era, recogiendo el trigo en su granero; la paja, en cambio, la quemará con fuego que nunca se apagará».13Entonces Jesús fue de Galilea al Jordán para que Juan le bautizara.14Pero Juan trató de disuadirlo. ―Yo soy el que necesita ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí? —objetó.15―Hagámoslo como te digo, pues nos conviene cumplir con lo que es justo —le contestó Jesús. Entonces Juan consintió.16Tan pronto como Jesús fue bautizado, subió del agua. En ese momento se abrió el cielo, y él vio al Espíritu de Dios bajar como una paloma y posarse sobre él.17Y, he aquí, una voz del cielo decía: «Este es mi Hijo amado; estoy muy complacido con él».
English Standard Version
John the Baptist Prepares the Way
1In those days John the Baptist came preaching in the wilderness of Judea,2“Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”*3For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah when he said, “The voice of one crying in the wilderness: ‘Prepare* the way of the Lord; make his paths straight.’”4Now John wore a garment of camel’s hair and a leather belt around his waist, and his food was locusts and wild honey.5Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him,6and they were baptized by him in the river Jordan, confessing their sins.7But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, “You brood of vipers! Who warned you to flee from the wrath to come?8Bear fruit in keeping with repentance.9And do not presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father,’ for I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.10Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.11“I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.12His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor and gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.”
The Baptism of Jesus
13Then Jesus came from Galilee to the Jordan to John, to be baptized by him.14John would have prevented him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?”15But Jesus answered him, “Let it be so now, for thus it is fitting for us to fulfill all righteousness.” Then he consented.16And when Jesus was baptized, immediately he went up from the water, and behold, the heavens were opened to him,* and he saw the Spirit of God descending like a dove and coming to rest on him;17and behold, a voice from heaven said, “This is my beloved Son,* with whom I am well pleased.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.