Jesaja 32 | Nueva Versión Internacional (Castellano) English Standard Version

Jesaja 32 | Nueva Versión Internacional (Castellano)

El reino de justicia

1 Mirad, un rey reinará con rectitud y los gobernantes gobernarán con justicia. 2 Cada uno será como un refugio contra el viento, como un resguardo contra la tormenta; como arroyos de agua en tierra seca, como la sombra de un peñasco en el desierto. 3 No se nublarán los ojos de los que ven; prestarán atención los oídos de los que oyen. 4 La mente impulsiva comprenderá y entenderá, la lengua tartamuda hablará con fluidez y claridad. 5 Ya no se llamará noble al necio ni será respetado el canalla. 6 Porque el necio profiere necedades, y su mente maquina iniquidad; practica la impiedad, y habla falsedades contra el SEÑOR; deja con hambre al hambriento, y le niega el agua al sediento. 7 El canalla recurre a artimañas malignas, y trama designios infames; destruye a los pobres con mentiras, aunque el necesitado reclama justicia. 8 El noble, por el contrario, concibe nobles planes, y en sus nobles acciones se afirma.

Las mujeres de Jerusalén

9 Mujeres despreocupadas, ¡levantaos y escuchadme! Hijas que os sentís tan confiadas, ¡prestad atención a lo que voy a deciros! 10 Vosotras, que os sentís tan confiadas, en poco más de un año temblaréis; porque fallará la vendimia, y no llegará la cosecha. 11 Mujeres despreocupadas, ¡estremeceos! Vosotras, que os sentís tan confiadas, ¡poneos a temblar! Desvestíos, desnudaos; poneos ropa de luto. 12 Golpeaos el pecho, por los campos agradables, por los viñedos fértiles, 13 por el suelo de mi pueblo cubierto de espinos y de zarzas, por todas las casas donde hay alegría y por esta ciudad donde hay diversión. 14 La fortaleza será abandonada, y desamparada la ciudad populosa; para siempre convertidas en cuevas quedarán la ciudadela y la atalaya; convertidas en deleite de asnos, en pastizal de rebaños, 15 hasta que desde lo alto el Espíritu sea derramado sobre nosotros. Entonces el desierto se volverá un campo fértil, y el campo fértil se convertirá en bosque. 16 La justicia morará en el desierto, y en el campo fértil habitará la rectitud. 17 El producto de la justicia será la paz; tranquilidad y seguridad perpetuas serán su fruto. 18 Mi pueblo habitará en un lugar de paz, en moradas seguras, en serenos lugares de reposo. 19 Aunque el granizo arrase el bosque y la ciudad sea completamente allanada, 20 ¡dichosos vosotros, los que sembráis junto al agua, y dejáis sueltos al buey y al asno!

La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional TM, NVI TM (Castilian) Copyright © 1999, 2005, 2017 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Nueva Versión Internacional” is a trademark registered in the United States Patent and Trademark Office and in the Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI) by Biblica, Inc. The “NVI”, “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

English Standard Version

A King Will Reign in Righteousness

1 Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice. 2 Each will be like a hiding place from the wind, a shelter from the storm, like streams of water in a dry place, like the shade of a great rock in a weary land. 3 Then the eyes of those who see will not be closed, and the ears of those who hear will give attention. 4 The heart of the hasty will understand and know, and the tongue of the stammerers will hasten to speak distinctly. 5 The fool will no more be called noble, nor the scoundrel said to be honorable. 6 For the fool speaks folly, and his heart is busy with iniquity, to practice ungodliness, to utter error concerning the Lord, to leave the craving of the hungry unsatisfied, and to deprive the thirsty of drink. 7 As for the scoundrel—his devices are evil; he plans wicked schemes to ruin the poor with lying words, even when the plea of the needy is right. 8 But he who is noble plans noble things, and on noble things he stands.

Complacent Women Warned of Disaster

9 Rise up, you women who are at ease, hear my voice; you complacent daughters, give ear to my speech. 10 In little more than a year you will shudder, you complacent women; for the grape harvest fails, the fruit harvest will not come. 11 Tremble, you women who are at ease, shudder, you complacent ones; strip, and make yourselves bare, and tie sackcloth around your waist. 12 Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine, 13 for the soil of my people growing up in thorns and briers, yes, for all the joyous houses in the exultant city. 14 For the palace is forsaken, the populous city deserted; the hill and the watchtower will become dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks; 15 until the Spirit is poured upon us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is deemed a forest. 16 Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field. 17 And the effect of righteousness will be peace, and the result of righteousness, quietness and trust* forever. 18 My people will abide in a peaceful habitation, in secure dwellings, and in quiet resting places. 19 And it will hail when the forest falls down, and the city will be utterly laid low. 20 Happy are you who sow beside all waters, who let the feet of the ox and the donkey range free.