2.Timotheus 2 | Noua Traducere Românească
1Așadar, tu, copilul meu, întărește‑te în harul care este în Cristos Isus.2Și ceea ce ai auzit de la mine înaintea multor martori, încredințează unor oameni de încredere, care să fie în stare să‑i învețe pe alții.3Ia parte la suferință împreună cu mine, ca un bun soldat al lui Cristos Isus!4Nimeni care slujește ca soldat nu se încurcă cu treburile vieții, ca astfel să placă celui ce strânge o armată.5Dacă cineva participă la competiție*, nu este încununat dacă nu participă după reguli.6Fermierul care se ostenește trebuie să aibă primul parte din roade.7Înțelege ce‑ți spun! Domnul îți va da pricepere în toate.8Adu‑ți aminte de Isus Cristos, din sămânța lui David, Care a fost înviat dintre cei morți, potrivit cu Evanghelia mea,9pentru care sufăr până acolo încât sunt legat ca un răufăcător. Dar Cuvântul lui Dumnezeu nu este legat.10De aceea rabd totul pentru cei aleși, pentru ca și ei să ajungă la mântuirea care, împreună cu slava veșnică, este în Cristos Isus.11Acest cuvânt este vrednic de încredere: „Căci, dacă am murit împreună cu El, vom și trăi împreună cu El.12Dacă răbdăm, vom și domni împreună cu El. Dacă ne lepădăm de El, și El Se va lepăda de noi.13Dacă suntem necredincioși, El rămâne credincios, pentru că nu Se poate nega pe Sine.“
Un lucrător după voia lui Dumnezeu
14Amintește‑le aceste lucruri! Roagă‑i fierbinte* înaintea lui Dumnezeu, să nu se certe cu privire la cuvinte, pentru că aceasta nu este de niciun folos, ci duce la pieirea celor ce ascultă.15Străduiește‑te să te înfățișezi înaintea lui Dumnezeu ca un om încercat*, ca un lucrător care nu are de ce să‑i fie rușine, care explică drept Cuvântul adevărului.16Evită vorbăriile goale și lumești, căci cei care se țin de ele vor înainta tot mai mult spre neevlavie,17iar cuvântul lor se va împrăștia precum cangrena. Dintre aceștia sunt și Hymenaios și Filetos,18care s‑au abătut de la adevăr, spunând că învierea a avut deja loc* și răsturnând astfel credința unora.19Cu toate acestea, temelia solidă a lui Dumnezeu rămâne tare, având sigiliul aceasta: „Domnul îi cunoaște pe cei ce sunt ai Lui“* și „Oricine rostește Numele Domnului trebuie să se depărteze de nedreptate.“*20Într‑o casă mare nu sunt numai vase de aur și de argint, ci și de lemn și de lut, unele pentru o întrebuințare de cinste, altele pentru o întrebuințare de necinste.21Așadar, dacă cineva se curățește de acestea*, va fi un vas de cinste, sfințit și folositor Stăpânului, pregătit pentru orice lucrare bună.22Fugi de poftele tinereții și urmărește dreptatea, credința, dragostea, pacea, împreună cu cei care‑L cheamă pe Domnul dintr‑o inimă curată.23Evită controversele nebunești și prostești, știind că ele dau naștere la certuri!24Și robul Domnului nu trebuie să se certe, ci să fie blând cu toți, în stare să dea învățătură, îngăduitor,25corectându‑i* cu blândețe pe cei ce se împotrivesc, în speranța că Dumnezeu le va da pocăința și* cunoașterea adevărului26și își vor veni în fire, scăpând din capcana diavolului*, în care au fost prinși ca să‑i facă voia.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.