Psalm 91 | Noua Traducere Românească
1Cel ce locuiește la adăpostul Celui Preaînalt, se odihnește la umbra Celui Atotputernic*.2Îi voi zice* DOMNULUI: „Adăpostul meu, Fortăreața mea, Dumnezeul meu în Care mă încred!“3El te va scăpa din lațul păsărarului și de ciuma cea distrugătoare.4El te va acoperi cu penele Sale, iar tu te vei adăposti sub aripile Lui. Credincioșia Lui este scut și zid protector.5Nu te vei teme de groaza din timpul nopții, nici de săgeata care zboară ziua,6nici de ciuma care umblă prin întuneric, nici de molima care pustiește la amiază.7O mie să cadă alături de tine și zece mii la dreapta ta, dar de tine nu se va apropia.8Vei privi cu ochii și vei vedea răsplătirea celor răi.9Pentru că ai făcut din DOMNUL adăpostul tău și din Cel Preaînalt locuința ta,10nu te va ajunge niciun rău și nicio urgie nu se va apropia de cortul tău.11Căci El le va porunci îngerilor Săi cu privire la tine, ca să te păzească în toate căile tale.12Ei te vor purta pe brațe, ca nu cumva să‑ți lovești piciorul de vreo piatră.13Vei călca peste leu și peste cobră, peste leul cel tânăr și peste șarpe.14„Pentru că Mă iubește, și Eu îl voi scăpa. Îl voi ocroti, căci cunoaște Numele Meu.15Mă va chema, iar Eu îi voi răspunde. Voi fi cu el în necaz, îl voi salva și îl voi onora.16Îl voi sătura cu viață lungă și‑i voi arăta izbăvirea Mea.“
nuBibeln
Guds beskydd i farans stund
1Den som bor i den Högstes skydd och vilar i den Väldiges skugga,2han* säger: ”HERREN är min tillflykt och min borg, min Gud, som jag förtröstar på.”3Han räddar dig från jägarens snara och från dödlig pest.4Med sina vingar täcker han dig, under dem finner du tillflykt. Hans trofasthet är en sköld och en skyddsmur.5Du behöver inte vara rädd för nattens fasor eller för pilen som flyger på dagen,6inte pesten som går fram i mörkret eller plågan som härjar mitt på dagen.7Även om tusen faller vid din sida, tiotusen till höger om dig, drabbas inte du.8Med egna ögon ska du få se på hur de gudlösa straffas.9För du har gjort HERREN till din tillflykt, den Högste till ditt beskydd.10Inget ont ska hända dig och ingen olycka komma nära ditt tält.11Han ger sina änglar befallning om att skydda dig var du än går.12Med sina händer ska de bära dig, så att du inte stöter din fot mot någon sten.13Över unga lejon och kobror går du fram, du trampar på vilddjur och ormar.14”Eftersom han älskar mig, ska jag rädda honom. Jag ska skydda honom, eftersom han känner mitt namn.15När han ropar på mig, ska jag svara honom. Jag ska vara med honom i nöden, rädda honom och ge honom ära.16Jag ska mätta honom med ett långt liv och låta honom se den räddning jag ger.”
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.