Psalm 133 | Noua Traducere Românească nuBibeln

Psalm 133 | Noua Traducere Românească

O cântare de pelerinaj. A lui David.

1 Iată ce bine și ce plăcut este când frații locuiesc împreună, în unitate! 2 Este ca untdelemnul prețios pe creștetul capului, coborând pe barbă, pe barba lui Aaron, coborând pe marginea veșmintelor lui. 3 Este ca roua Hermonului, coborând pe munții Sionului, căci acolo a poruncit DOMNUL binecuvântarea, viața veșnică.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

nuBibeln

Vänskapens glädje

1 En vallfartssång. Av David. Vad underbart och skönt det är när bröder kan bo tillsammans i harmoni. 2 Det är som den dyrbara oljan på huvudet, som rinner ner i skägget, på Arons skägg, ända ner till kraglinningen. 3 Det är som Hermons dagg som faller ner på Sions berg. För där ger HERREN befallning om välsignelse och liv för evigt.