Sprüche 18 | Noua Traducere Românească nuBibeln

Sprüche 18 | Noua Traducere Românească
1 Cel ce s‑a separat își caută propria plăcere; el se dezlănțuie împotriva oricărei înțelepciuni. 2 Cel nesăbuit nu‑și găsește plăcerea în pricepere, ci doar în a face cunoscut ce este în inima lui. 3 Când vine cel rău, vine și disprețul, iar odată cu rușinea, vine și reproșul. 4 Cuvintele gurii unui om sunt ca niște ape adânci; izvorul înțelepciunii este ca un pârâu curgător. 5 Nu este bine să fii părtinitor cu cel rău, sau să nedreptățești pe cel drept la judecată. 6 Buzele nesăbuitului aduc ceartă și gura lui invită la lovituri. 7 Gura celui nesăbuit îi aduce ruina și buzele lui sunt o cursă pentru sufletul lui. 8 Cuvintele bârfitorului sunt ca niște prăjituri; ele alunecă până în odăile pântecului. 9 Cel ce este leneș în lucrul lui este frate cu cel ce distruge. 10 Numele DOMNULUI este un turn tare; cel drept fuge în el și este protejat la înălțime. 11 Averea este o cetate întărită pentru cel bogat; el și‑o închipuie ca pe un zid înalt. 12 Înainte de pieire, inima omului se îngâmfă, dar smerenia merge înaintea gloriei. 13 Cine răspunde fără să fi ascultat face o prostie și își atrage rușinea. 14 Duhul omului îl sprijină în boală, dar cine poate ridica un duh zdrobit? 15 O inimă cu discernământ dobândește cunoștință, și urechea celor înțelepți caută cunoștință. 16 Un dar deschide uși celui ce îl oferă și‑l duce înaintea celor mari. 17 Primul care‑și apără cauza pare drept, însă doar până intră semenul său și‑l cercetează. 18 Sorțul pune capăt neînțelegerilor și decide între cei puternici. 19 Un frate nedreptățit este mai greu de câștigat decât o cetate întărită, și neînțelegerile sunt ca porțile închise ale unei cetăți. 20 Din rodul gurii lui, omul își satură pântecul; din venitul buzelor lui, se satură. 21 Moartea și viața sunt în puterea limbii, iar cei ce o iubesc îi vor mânca roadele. 22 Cel ce‑și găsește o soție găsește ce este bine* și primește astfel o favoare de la DOMNUL. 23 Săracul vorbește cu rugăminți, dar bogatul răspunde cu asprime. 24 Cine are mulți prieteni poate ajunge la ruină, dar există un amic care ține la tine mai mult decât un frate.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

nuBibeln
1 Den enslige söker sitt* och går emot allt förnuft. 2 En dåre finner inget behag i förstånd, han vill bara vädra sina egna åsikter. 3 När en gudlös kommer, kommer också förakt, och med skammen följer vanära. 4 Människors ord är som djupa vatten, vishetens källa som en flödande bäck. 5 Det är fel att ta parti för den skyldige och vägra den oskyldige hans rätt. 6 En dåres prat leder till strid, hans mun tigger om stryk. 7 En dåres mun blir honom till fördärv och hans ord en fälla för honom själv. 8 Skvaller är läckerbitar som slinker ner i människans inre. 9 Den som är lat i sitt arbete är släkt med den som förstör. 10 HERRENS namn är ett starkt torn. Den rättfärdige flyr dit och är trygg. 11 Den rikes förmögenhet är hans fästning, som en hög mur i hans fantasi. 12 Hjärtats högmod går före fall, men ödmjukhet leder till ära. 13 Den som svarar innan han lyssnat, är dum och handlar skamligt. 14 Modet kan hålla en man uppe under sjukdom, men vem orkar med när modet är brutet? 15 Den kloke förvärvar mer kunskap, den vise har alltid öronen öppna och söker kunskap. 16 Gåvor öppnar vägen för en människa och för henne i kontakt med betydelsefulla personer. 17 Den som först lägger fram sin sak har rätt, tills en annan träder fram och ifrågasätter det. 18 Lotten avgör tvister och skiljer mellan starka motståndare. 19 Det är svårare att få tillbaka en kränkt vän än att inta en befäst stad. Tvister är som bommar för en fästning. 20 Av frukten av sitt tal blir människan mättad, buken fylls av skörden från läpparna. 21 Tungan har makt över liv och död. Den som älskar den får äta av dess frukt. 22 Den som finner en hustru har funnit lyckan och fått ta emotHERRENS välbehag. 23 Den fattige vädjar om barmhärtighet, men den rike svarar med hårda ord. 24 Den som har många bekanta kan råka illa ut, men en verklig vän står en närmare än en bror.