Richter 13 | Noua Traducere Românească nuBibeln

Richter 13 | Noua Traducere Românească

Nașterea lui Samson

1 Fiii lui Israel au făcut din nou ce este rău în ochii DOMNULUI și de aceea DOMNUL i‑a dat pe mâna filistenilor timp de patruzeci de ani. 2 Era un om din Țora, din clanul daniților, al cărui nume era Manoah. Soția lui nu putea să nască pentru că era stearpă. 3 Îngerul DOMNULUI S‑a arătat femeii și i‑a zis: „Iată că, deși acum nu poți să naști fiindcă ești stearpă, totuși vei rămâne însărcinată și vei naște un fiu. 4 Acum, ia seama, te rog, să nu bei nici vin, nici tărie și să nu mănânci nimic necurat, 5 căci iată, vei rămâne însărcinată și vei naște un fiu! Briciul nu va trece peste capul lui, fiindcă băiatul va fi un nazireu* al lui Dumnezeu încă din pântec și el va începe să izbăvească Israelul din mâna filistenilor.“ 6 Femeia s‑a dus și i‑a istorisit soțului ei, zicând: „A venit la mine un Om al lui Dumnezeu. Înfățișarea Lui era foarte de temut, ca înfățișarea Îngerului lui Dumnezeu. Nu L‑am întrebat de unde venea și nu mi‑a dezvăluit care‑I este numele. 7 El mi‑a zis: «Iată, vei rămâne însărcinată și vei naște un fiu! De aceea să nu bei nici vin, nici tărie și să nu mănânci nimic necurat, fiindcă băiatul va fi un nazireu al lui Dumnezeu încă din pântec și până în ziua morții lui.»“ 8 Atunci Manoah s‑a rugat DOMNULUI și I‑a zis: „Ah, Stăpâne, Te rog, fă să revină la noi Omul lui Dumnezeu, pe Care L‑ai trimis, ca să ne învețe ce să facem cu băiatul care se va naște!“ 9 Dumnezeu a ascultat rugăciunea lui Manoah și Îngerul DOMNULUI a venit din nou la femeie. Ea rămăsese la câmp, iar Manoah, soțul ei, nu era cu ea. 10 Femeia s‑a grăbit și a alergat să‑l anunțe pe soțul ei. Ea i‑a zis: „Iată că Omul Care a venit în acea zi la mine, mi S‑a arătat din nou!“ 11 Manoah s‑a ridicat și s‑a dus după soția sa, iar când a ajuns la Omul Acela I‑a zis: – Tu ești Omul Care i‑a vorbit soției mele? El i‑a răspuns: – Eu sunt! 12 Manoah I‑a zis: – Când se vor împlini cuvintele Tale, ce rânduială să ținem cu băiatul în vederea lucrării lui? 13 Îngerul DOMNULUI i‑a răspuns lui Manoah: – Femeia să se ferească de tot ce i‑am spus! 14 Să nu mănânce nimic care iese din viță, să nu bea nici vin, nici tărie și să nu mănânce nimic necurat. Să păzească tot ce i‑am poruncit. 15 Manoah I‑a zis Îngerului DOMNULUI: – Te rog, dă‑ne voie să Te reținem ca să‑Ți pregătim un ied. 16 Îngerul DOMNULUI i‑a răspuns lui Manoah: – Chiar dacă M‑ai opri, n‑aș mânca din mâncarea ta, dar dacă vrei să aduci o ardere‑de‑tot, atunci să o aduci DOMNULUI! Manoah nu știa că este Îngerul DOMNULUI. 17 Atunci Manoah I‑a zis Îngerului DOMNULUI: – Care‑Ți este Numele, ca să Te onorăm când se vor împlini cuvintele Tale? 18 Îngerul DOMNULUI i‑a răspuns: – De ce Îmi ceri Numele? El este minunat.* 19 Manoah a luat iedul și darul de mâncare și le‑a oferit DOMNULUI pe stâncă. În timp ce Manoah și soția sa priveau, a avut loc o minune. 20 Pe când flacăra se înălța de pe altar spre cer, Îngerul DOMNULUI S‑a înălțat în flacăra altarului. Văzând lucrul acesta, Manoah și soția lui s‑au aruncat cu fața la pământ. 21 Îngerul DOMNULUI nu S‑a mai arătat din nou lui Manoah și soției lui. Atunci Manoah a înțeles că fusese Îngerul DOMNULUI. 22 Manoah i‑a zis soției sale: – Sigur vom muri fiindcă am văzut pe Dumnezeu! 23 Dar soția lui i‑a răspuns: – Dacă ar fi vrut DOMNUL să ne omoare, nu ar fi primit din mâinile noastre arderea‑de‑tot și darul de mâncare, nu ne‑ar fi descoperit toate acestea și nu ne‑ar fi îngăduit să auzim acum lucruri ca acestea! 24 Femeia a născut un fiu și i‑a pus numele Samson. Băiatul a crescut, și DOMNUL l‑a binecuvântat. 25 Duhul DOMNULUI a început să‑l pună în mișcare la Mahane‑Dan, între Țora și Eștaol.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

nuBibeln

Simson

Simsons födelse

1 Ännu en gång gjorde Israel det som var ont i HERRENS ögon. HERREN överlämnade dem åt filistéerna i fyrtio år. 2 En man från Sora, som hette Manoach och tillhörde Dans stam, hade en hustru som inte kunde få barn. 3 HERRENS ängel visade sig för henne och sa: ”Du har varit barnlös länge, men snart ska du få en son. 4 Drick inte vin eller starka drycker och ät inte mat som är oren, 5 för du ska bli gravid och föda en son. Håret på din son får aldrig klippas, för han ska vara en Guds nasir ända från moderlivet och han ska påbörja Israels räddning från filistéerna.” 6 Kvinnan berättade detta för sin man: ”En gudsman visade sig för mig. Han såg ut som Guds ängel och han var fruktansvärd att se på. Jag frågade inte varifrån han kom och han sa inte heller sitt namn. 7 Däremot sa han till mig: ’Du kommer att bli gravid och föda en son. Han sa också att jag inte skulle dricka vin eller starka drycker och inte heller äta oren mat, för barnet ska bli en Guds nasir från sin födelse ända till sin död.’ ” 8 Manoach bad då till HERREN: ”Låt denne gudsman komma tillbaka och lära oss hur vi ska göra med barnet som ska födas!” 9 Gud hörde hans bön och Guds ängel kom igen till Manoachs hustru som då var ute på fältet. Men hennes man Manoach var inte med henne. 10 Hon skyndade sig därför att få tag på sin make och sa till honom: ”Mannen som kom till mig häromdagen är här igen!” 11 Manoach följde då med henne och frågade mannen: ”Är du samme man som talade med henne häromdagen?” ”Ja, det är jag”, svarade han. 12 ”När dina ord går i uppfyllelse, hur ska vi ta hand om honom? Hur ska vi göra med honom?” frågade Manoach honom. 13 HERRENS ängel svarade: ”Var noga med att din hustru följer allt jag har sagt henne! 14 Hon får inte äta druvor eller dricka vin och starka drycker och inte äta något orent. Hon ska hålla allt jag befallt henne!” 15 ”Stanna kvar så vi får laga till en killing åt dig att äta”, sa Manoach till HERRENS ängel. 16 ”Även om du håller mig kvar ska jag inte äta av maten”, svarade HERRENS ängel Manoach. ”Men om du vill förbereda ett brännoffer, så bär fram det till HERREN.” Manoach hade ännu inte förstått att det var HERRENS ängel. 17 Därför frågade Manoach HERRENS ängel: ”Vad heter du? För när det som du sagt går i uppfyllelse vill vi hedra dig.” 18 ”Fråga inte efter mitt namn, för det är underbart”, svarade HERRENS ängel. 19 Då tog Manoach en killing tillsammans med matoffret och offrade det till HERREN på en klippa. Då lät han något förunderligt ske inför Manoach och hans hustru. 20 När lågorna från offret på klippan slog upp mot skyn, for HERRENS ängel upp i lågan från altaret mitt framför deras ögon. Då föll Manoach och hans hustru ner med sina ansikten mot jorden. 21 Detta var sista gången de såg ängeln och Manoach förstod nu att det varit en HERRENS ängel*. 22 ”Vi kommer att dö”, sa Manoach till sin hustru. ”Vi har sett Gud!” 23 Men hon svarade: ”Om HERREN hade tänkt döda oss, skulle han inte ha tagit emot brännoffret och matoffret och han skulle inte heller ha uppenbarat sig för oss och låtit oss se och höra allt detta.” 24 Barnet som hon födde fick namnet Simson och HERREN välsignade honom när han växte upp. 25 Och HERRENS Ande började verka på honom när han var i Dans läger mellan Sora och Eshtaol.