1Fraților, dacă un om este prins în vreo nelegiuire*, voi, care sunteți duhovnicești, să‑l îndreptați într‑un duh de blândețe. Și fii atent la tine însuți, ca să nu fii ispitit și tu!2Purtați‑vă poverile unii altora și veți împlini astfel legea lui Cristos.3Căci, dacă vreunul crede că este ceva, cu toate că nu este nimic, se înșală singur.4Fiecare să‑și cerceteze propria lucrare și atunci va avea un motiv de laudă numai cu privire la el însuși, iar nu cu privire la alții.5Căci fiecare își va purta propria povară.6Cel ce primește învățătură din Cuvânt, să‑i facă parte din toate lucrurile lui bune și celui ce l‑a învățat.7Nu vă înșelați! Dumnezeu nu Se lasă batjocorit! Căci ceea ce seamănă omul, aceea va și secera.8Cel ce seamănă în firea lui va secera din firea lui putrezirea, dar cel ce seamănă în Duhul va secera din Duhul viață veșnică.9Să nu obosim făcând binele, căci, la vremea potrivită, vom secera, dacă nu vom cădea de oboseală.10Așadar, cât avem vreme, să facem bine tuturor, mai ales celor din familia credinței.
Încheiere
11Vedeți cu ce litere mari v‑am scris chiar cu mâna mea!12Toți cei ce doresc să dea o impresie bună în trup, vă obligă să fiți circumciși, numai ca să nu fie ei persecutați pentru crucea lui Cristos.13Căci nici chiar ei, cei circumciși, nu păzesc Legea, ci vor să fiți circumciși ca să se laude cu trupul vostru.14În ce mă privește, departe de mine să mă laud cu altceva decât cu crucea Domnului nostru Isus Cristos, prin care lumea a fost răstignită față de mine, și eu față de lume.15Căci nici circumcizia, nici necircumcizia nu sunt nimic, ci a fi o făptură* nouă.16Și peste toți cei ce vor urma această poruncă* și peste Israelul lui Dumnezeu să fie pace și milă!17În rest, nimeni să nu mă mai necăjească, pentru că port în trupul meu semnele lui Isus!18Harul Domnului nostru Isus Cristos să fie cu duhul vostru, fraților! Amin.
nuBibeln
Vad man sår, det får man skörda
1Syskon, om någon ändå visar sig begå en överträdelse, så ska ni som är andliga milt visa honom till rätta. Men gör det ödmjukt, och se till att du inte själv blir frestad.2Bär varandras bördor, för då uppfyller ni Kristus lag.*3Den som inbillar sig att han är något, trots att han ingenting är, lurar bara sig själv.4Var och en måste utvärdera sina egna handlingar, och så kan han vara stolt bara över sig själv och inte över andra.5Var och en får nämligen bära sin egen börda*.6Men den som blir undervisad om budskapet ska dela med sig av det goda tillsammans med den som undervisar.*7Bedra inte er själva! Det går inte att lura Gud. Det man sår får man också skörda.8Den som sår i den mänskliga naturen får skörda undergång därifrån. Men den som sår i Anden ska ur Anden få skörda evigt liv.9Låt oss inte tröttna på att göra det som är gott, för vi ska i sinom tid få skörda, bara vi inte ger upp.10Ta därför vara på varje tillfälle att göra gott mot andra människor, och särskilt mot dem som tror.
Avslutande förmaning
11Se, här skriver jag egenhändigt med stora bokstäver:12De som på något yttre sätt vill skaffa sig själva anseende, försöker tvinga er till omskärelse bara för att slippa bli förföljda för Kristus kors.13Men dessa som förespråkar omskärelsen lyder inte själva lagen. De vill bara att ni ska låta omskära er, för att de ska kunna skryta över er i fysiskt avseende.14Men det enda jag vill skryta över är vår Herre Jesus Kristus kors. Genom det är världen korsfäst för mig och jag för världen.15Om man är omskuren eller ej spelar alltså ingen roll. Det som betyder något är en ny skapelse.
Slutönskan
16Frid och barmhärtighet över dem som vill leva efter denna princip, och över Guds Israel.17Låt nu ingen i fortsättningen ge mig mer bekymmer, för jag bär Jesus märken på min kropp.18Nåd från vår Herre Jesus Kristus åt er ande, syskon. Amen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.