1În vremea aceea, Abia, fiul lui Ieroboam, s‑a îmbolnăvit.2Ieroboam i‑a zis soției sale: „Te rog, ridică‑te, deghizează‑te, ca să nu fii recunoscută că ești soția lui Ieroboam, și du‑te la Șilo. Iată că acolo este profetul Ahia, cel care mi‑a spus că eu voi fi rege peste acest popor.3Ia cu tine zece pâini, niște plăcinte și un vas cu miere și du‑te la el. El îți va spune ce i se va întâmpla copilului.“4Soția lui Ieroboam a făcut ce i s‑a spus: s‑a ridicat și s‑a dus la Ahia acasă, în Șilo. Ahia nu putea să vadă pentru că vederea îi slăbise din cauza bătrâneții,5dar DOMNUL îi spusese: „Iată că soția lui Ieroboam va veni să te întrebe despre fiul ei, căci este bolnav. Să‑i vorbești așa și așa. Când va ajunge, se va da drept altcineva.“6Când Ahia a auzit zgomotul pașilor ei, în clipa în care intra pe ușă, i‑a zis: „Intră, soția lui Ieroboam! De ce pretinzi că ești altcineva? Sunt trimis la tine cu un mesaj aspru.7Du‑te și spune‑i lui Ieroboam ce a zis DOMNUL, Dumnezeul lui Israel: «Te‑am ridicat din mijlocul poporului și te‑am pus conducător peste poporul Meu, Israel.8Am rupt regatul de la Casa lui David și ți l‑am dat ție, dar tu nu ai fost ca robul Meu David, care a păzit poruncile Mele și care M‑a urmat din toată inima, făcând doar ce este drept în ochii Mei.9Tu ai făcut mai mult rău decât toți cei care au fost înainte de tine. Te‑ai dus și ți‑ai făcut alți dumnezei și idoli turnați ca să Mă mânii, iar pe Mine M‑ai aruncat înapoia ta.10De aceea voi aduce nenorocirea peste familia lui Ieroboam; voi nimici orice bărbat din Israel care‑i aparține lui Ieroboam, fie rob, fie liber și voi arde familia lui Ieroboam așa cum arde cineva bălegarul, până va pieri.11Câinii îi vor devora pe cei ai lui Ieroboam care vor muri în cetate, iar păsările cerului îi vor devora pe cei care vor muri pe câmp.» Căci DOMNUL a vorbit.12Cât despre tine, ridică‑te și du‑te acasă. Când îți vor păși picioarele în cetate, copilul va muri.13Tot Israelul îl va jeli și‑l va înmormânta. El este singurul, dintre cei care‑i aparțin lui Ieroboam, care va fi înmormântat, pentru că el este singurul din familia lui Ieroboam în care s‑a găsit ceva bun pentru DOMNUL, Dumnezeul lui Israel.14DOMNUL Își va ridica un rege peste Israel, care va nimici familia lui Ieroboam. Astăzi este acea zi! Chiar acum!*15DOMNUL îl va lovi pe Israel și astfel el va fi ca o trestie care se clatină în apă. El îl va dezrădăcina pe Israel din această țară bună, pe care le‑o dăduse părinților lor și‑i va împrăștia dincolo de Râu*, pentru că și‑au făcut AȘERE*, mâniindu‑L pe DOMNUL.16El îl va părăsi pe Israel din cauza păcatelor pe care Ieroboam le‑a săvârșit și prin care l‑a făcut și pe Israel să păcătuiască.“17Soția lui Ieroboam s‑a ridicat și s‑a întors la Tirța. Când a pășit ea peste pragul palatului, copilul a murit.18L‑au înmormântat și tot Israelul l‑a jelit, așa cum DOMNUL vorbise prin robul Său, profetul Ahia.19Celelalte fapte ale lui Ieroboam, războaiele pe care le‑a purtat și felul în care a domnit, iată, ele sunt scrise în „Cartea cronicilor regilor lui Israel“.20Ieroboam a domnit timp de douăzeci și doi de ani, apoi a adormit alături de părinții săi. Și în locul lui a domnit fiul său Nadab.
Domnia lui Roboam în Iuda
21Roboam, fiul lui Solomon, domnea în Iuda. El era în vârstă de patruzeci și unu de ani când a început să domnească și a domnit timp de șaptesprezece ani în Ierusalim, cetatea pe care DOMNUL o alesese dintre toate semințiile lui Israel pentru a‑Și pune Numele Său în ea. Mama lui era amonită și se numea Naama.22Iuda a făcut ce este rău în ochii DOMNULUI. Ei I‑au stârnit gelozia prin păcatele pe care le‑au săvârșit, mai mult decât o făcuseră părinții lor.23De asemenea, ei și‑au zidit înălțimi, stâlpi sacri și AȘERE pe orice deal înalt și sub orice copac verde.24Erau în țară chiar și bărbați care se prostituau*. Ei au săvârșit toate urâciunile neamurilor pe care DOMNUL le alungase dinaintea fiilor lui Israel.25În al cincilea an al regelui Roboam, Șișak, regele Egiptului, s‑a suit împotriva Ierusalimului.26El a luat comorile Casei DOMNULUI și comorile palatului regelui; a luat totul. A luat și toate scuturile de aur făcute de Solomon.27În locul lor, regele Roboam a făcut niște scuturi de bronz, pe care le‑a pus sub responsabilitatea căpeteniilor gărzilor*, cei care păzeau intrarea palatului regelui.28De fiecare dată când regele mergea la Casa DOMNULUI, căpeteniile gărzilor le purtau înaintea lui, după care le aduceau înapoi în odaia gărzilor.29Celelalte fapte ale lui Roboam și tot ce a făcut el, nu sunt scrise oare în „Cartea cronicilor regilor lui Iuda“?30Între Roboam și Ieroboam a fost război tot timpul.31Roboam a adormit alături de părinții săi și a fost înmormântat alături de părinții săi, în Cetatea lui David. Mama lui fusese amonita Naama. Apoi în locul lui a domnit fiul său Abia.
nuBibeln
Guds dom över Jerobeam
1Vid den tiden blev Jerobeams son Avia sjuk.2Då sa Jerobeam till sin hustru: ”Gå och förklä dig så att ingen kan känna igen dig som Jerobeams hustru! Sedan ska du gå till Shilo och söka upp profeten Achia, han som förutsade att jag skulle bli kung över detta folk.3Ta med dig tio bröd, några kakor och en kruka honung och gå till honom. Han kommer då att tala om för dig hur det går med pojken.”4Jerobeams hustru gjorde så och gav sig iväg till Achias hem i Shilo. Achia var nu en gammal man och kunde inte se.5Men HERREN talade om för honom att Jerobeams hustru skulle komma förklädd till honom för att fråga om sin sjuke son. HERREN talade också om för Achia vad han skulle svara henne.6När därför Achia hörde henne komma i dörren, ropade han: ”Kom in, du Jerobeams hustru! Varför försöker du dölja vem du är? Jag har sorgliga nyheter åt dig.7Gå och säg till Jerobeam: ’Så säger HERREN, Israels Gud: ”Jag upphöjde dig ur folket och gjorde dig till furste över mitt folk Israel.8Jag ryckte kungariket från Davids familj och gav det till dig, men du har inte varit som min tjänare David som lydde mina befallningar och helhjärtat följde mig och gjorde endast det som var rätt inför mig.9Du har gjort mer ont än någon före dig. Du har gjort andra gudar åt dig och väckt min vrede med dina gjutna gudar. Eftersom du har vänt ryggen åt mig10ska jag låta olyckor komma över Jerobeams familj. Jag ska utrota alla Jerobeams manliga ättlingar i Israel, både slavar och fria. Jag ska förinta hela hans hus, som man bränner gödsel tills det inte finns något kvar.11De i Jerobeams familj som dör inne i staden ska ätas av hundar, och de som dör ute på landsbygden blir mat till fåglarna.” ’ Så har HERREN talat.12Gå nu hem. När du går in i staden kommer pojken att dö.13Hela Israel ska hålla dödsklagan över honom och begrava honom, och han är den ende i Jerobeams familj som kommer att läggas i en grav, för det är bara i honom bland dem som HERREN, Israels Gud, har sett något gott.14HERREN ska låta en kung uppstå i Israel, som ska utplåna Jerobeams hela släkt. Och vad händer inte redan nu idag?*15HERREN ska slå Israel, så att det blir som vajande vass i vatten. Han ska rycka upp Israel från detta goda land, som gavs till deras förfäder, och sprida ut dem till andra sidan av floden Eufrat. De har väckt HERRENS vrede genom sina asherapålar* som de gjort.16Han ska överge Israel på grund av Jerobeams synd, som har fått hela Israel att synda med honom.”17Jerobeams hustru återvände till Tirsa, och just som hon gick in genom dörren till sitt hem dog pojken.18Han begravdes, och hela Israel höll dödsklagan över honom, precis som HERREN hade förutsagt genom sin tjänare profeten Achia.19Jerobeams historia i övrigt, de krig han förde och annat som skedde under hans regeringstid, finns nedtecknat i Israels kungars krönika.20Jerobeam regerade i tjugotvå år och efterträddes vid sin död av sonen Nadav.
Rehabeam regerar i Juda
21Rehabeam, Salomos son, var kung i Juda. Han var fyrtioett år gammal när han började regera och innehade tronen i Jerusalem i sjutton år, i den stad som HERREN hade utvalt bland alla Israels stammar att låta sitt namn bo i. Rehabeams mor var ammonitiska och hette Naama.22Folket i Juda gjorde det som var ont inför HERREN, och med de synder de begick väckte de hans vrede ännu mer än vad deras fäder hade gjort.23De byggde åt sig offerhöjder, satte upp stenstoder* och asherapålar på alla höjder och under alla grönskande träd.24Det fanns till och med manliga tempelprostituerade i landet, och folket tog efter alla avskyvärdheter hos de folk HERREN hade drivit bort för israeliterna.25Under Rehabeams femte regeringsår anföll den egyptiske kungen Shishak Jerusalem.26Han plundrade HERRENS hus och kungapalatset på alla skatter. Han tog allting, även de guldsköldar som Salomo hade låtit göra.27Kung Rehabeam lät i stället för dem göra sköldar av koppar i stället och lämnade dem i förvar hos den kungliga livvakten vid ingången till palatset.28Varje gång kungen gick till HERRENS hus gick livvakterna med och bar dessa sköldar och lämnade dem sedan tillbaka till vaktrummet.29Rehabeams historia i övrigt, vad han gjorde, finns nedtecknat i Juda kungars krönika.30Det var ständigt krig mellan Rehabeam och Jerobeam.31När Rehabeam dog begravdes han bland sina fäder i Davids stad. Hans mor var ammonitiskan Naama. Han efterträddes av sonen Aviam.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.