Psalm 7 | Noua Traducere Românească New International Reader’s Version

Psalm 7 | Noua Traducere Românească

Un șiggaion al lui David, pe care el l‑a cântat Domnului din cauza cuvintelor beniamitului Cuș.

1 DOAMNE, Dumnezeul meu, în Tine mă adăpostesc! Izbăvește‑mă de toți prigonitorii mei, scapă‑mă,* 2 ca să nu‑mi sfâșie sufletul ca un leu, să nu mă rupă în bucăți și să nu fie nimeni să mă scape! 3 DOAMNE, Dumnezeul meu, dacă am săvârșit așa ceva, dacă este fărădelege pe mâinile mele, 4 dacă am răsplătit cu rău pe cel ce trăia în pace cu mine, dacă mi‑am jefuit vrăjmașul pe nedrept, 5 atunci fie ca dușmanul să‑mi urmărească sufletul și să mă ajungă, să‑mi calce viața în picioare și să‑mi culce gloria* în țărână! Selah 6 Ridică‑Te, DOAMNE, în mânia Ta, scoală‑Te din cauza furiei dușmanilor mei, trezește‑Te, Dumnezeul Meu, și poruncește o judecată! 7 Adunarea popoarelor să Te înconjoare; stăpânește asupra ei din înălțime! 8 Să judece DOMNUL popoarele! Judecă‑mă, DOAMNE, fă‑mi după dreptatea și integritatea mea, o, Preaînalte*! 9 Oprește răutatea celor răi și întărește‑l pe cel drept, Tu, Care cercetezi inimile și rărunchii, Dumnezeule drept! 10 Scutul meu este în Dumnezeu, Mântuitorul celor cu inima cinstită. 11 Dumnezeu este un judecător drept, Dumnezeu Se mânie în fiecare zi. 12 Pentru cel care nu se întoarce la Dumnezeu, El Își ascute sabia, Își încordează arcul și‑l țintește. 13 Lui* îi pregătește armele morții, săgeți aprinse îi pregătește. 14 Iată‑l pe cel ce naște nelegiuirea, concepe necazul și dă naștere înșelăciunii! 15 Sapă o groapă, o adâncește și cade tocmai el în adâncitura pe care a făcut‑o. 16 Necazul pe care‑l pregătește se întoarce împotriva capului său, iar violența lui coboară asupra creștetului său. 17 Îi voi mulțumi DOMNULUI pentru dreptatea Lui și voi cânta spre lauda Numelui DOMNULUI, Cel Preaînalt.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version

A shiggaion of David. He sang it to the Lord about Cush, who was from the tribe of Benjamin.

1 LORD my God, I go to you for safety. Help me. Save me from all those who are chasing me. 2 If you don’t, they will tear me apart as if they were lions. They will rip me to pieces so that no one can save me. 3 LORD my God, suppose I have done something wrong. Suppose I am guilty. 4 Or I have done evil to my friend. Or I have robbed my enemy without any reason. 5 Then let my enemy chase me and catch me. Let him trample me into the ground. Let him bury me in the dust. 6 LORD, rise up in your anger. Rise up against the great anger of my enemies. My God, wake up. Command that the right thing be done. 7 Let all the people of the earth gather around you. Rule over them from your throne in heaven. 8 LORD, judge all people. LORD, show that I have done what is right. Most High God, remember that I am honest. 9 God, you always do what is right. You look deep down inside the hearts and minds of people. Bring to an end the terrible things sinful people do. Make godly people safe. 10 The Most High God is like a shield that keeps me safe. He saves those whose hearts are honest. 11 God judges fairly. He shows his anger every day. 12 If evil people don’t change their ways, God will sharpen his sword. He will get his bow ready to use. 13 He has prepared his deadly weapons. He has made his flaming arrows ready. 14 Whoever is full of evil plans trouble and ends up telling lies. 15 Whoever digs a hole and shovels it out falls into the pit they have made. 16 The trouble they cause comes back on them. The terrible things they do will happen to them. 17 I will give thanks to the LORD because he does what is right. I will sing the praises of the name of the LORD Most High.