Psalm 130 | Noua Traducere Românească New International Reader’s Version

Psalm 130 | Noua Traducere Românească

O cântare de pelerinaj

1 Din adâncuri strig, DOAMNE! 2 Stăpâne, ascultă glasul meu! Fie urechile Tale cu luare-aminte la glasul cererilor mele! 3 Dacă Tu, DOAMNE, ai păstra aducerea aminte a nelegiuirilor, cine ar putea sta în picioare, Stăpâne? 4 Dar la Tine este iertarea, ca astfel să fii de temut. 5 Îl aștept pe DOMNUL. Sufletul meu așteaptă și nădăjduiește în Cuvântul Lui. 6 Sufletul meu Îl așteaptă pe Stăpânul mai mult decât așteaptă străjerii dimineața, da, mai mult decât așteaptă străjerii dimineața. 7 Israel, nădăjduiește în DOMNUL, căci îndurarea este a DOMNULUI și la El găsim belșug de răscumpărare. 8 El îl răscumpără pe Israel din toate nelegiuirile lui.

Holy Bible, New Romanian Translation TM (Noua Traducere În Limba Română TM) Copyright © 2007, 2010, 2016 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

New International Reader’s Version

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

1 LORD, I cry out to you because I’m suffering so deeply. 2 Lord, listen to me. Pay attention to my cry for your mercy. 3 LORD, suppose you kept a close watch on sins. Lord, who then wouldn’t be found guilty? 4 But you forgive. So we can serve you with respect. 5 With all my heart I wait for the LORD to help me. I put my hope in his word. 6 I wait for the Lord to help me. I want his help more than night watchmen want the morning to come. I’ll say it again. I want his help more than night watchmen want the morning to come. 7 Israel, put your hope in the LORD, because the LORD’s love never fails. He sets his people completely free. 8 He himself will set Israel free from all their sins.