1Fiule, nu uita învățătura mea, ci păstrează în inima ta poruncile mele,2căci ele vor adăuga lungime la zilele tale și ani la viața ta și‑ți vor da pace*.3Îndurarea* și credincioșia să nu te părăsească! Leagă‑ți‑le la gât, scrie‑le pe tăblița inimii tale!4Atunci vei găsi bunăvoință și un bun discernământ înaintea lui Dumnezeu și a oamenilor.5Încrede‑te în DOMNUL din toată inima ta și nu te sprijini pe priceperea ta.6Recunoaște‑L în toate căile tale, iar El îți va netezi cărările.7Nu fi înțelept în ochii tăi; teme‑te de DOMNUL și îndepărtează‑te de rău.8Aceasta va aduce vindecare trupului tău și înviorare oaselor tale.9Cinstește‑L pe DOMNUL cu bunurile tale, și cu primele roade din toată recolta ta!10Astfel hambarele tale vor fi pline de belșug, iar teascurile tale se vor revărsa de must.11Fiule, nu disprețui disciplinarea DOMNULUI și nu te scârbi de mustrarea Lui.12Căci DOMNUL îl mustră pe cel pe care‑l iubește, ca un tată pe fiul în care‑și găsește plăcerea.13Ferice de omul care găsește înțelepciune și de omul care dobândește pricepere.14Căci câștigul ei este mai bun decât câștigul argintului și venitul ei este mai bun decât al aurului.15Ea este mai prețioasă decât rubinele; și orice ți‑ai dori nu se poate compara cu ea.16În dreapta ei este o viață lungă; în stânga ei se află bogăție și glorie.17Căile ei sunt plăcute, și toate cărările ei sunt pașnice.18Ea este un pom al vieții pentru cei ce o îmbrățișează; oricine o păstrează este binecuvântat.19Prin înțelepciune a întemeiat DOMNUL pământul, prin pricepere a întărit cerurile.20Prin cunoștința Lui, adâncurile s‑au despărțit, iar norii au picurat roua.21Fiule, să nu se îndepărteze acestea dinaintea ochilor tăi. Păstrează înțelepciunea și discernământul.22Acestea vor fi viață pentru sufletul tău și o podoabă plăcută pentru gâtul tău.23Atunci vei merge în siguranță pe calea ta și nu ți se va împiedica piciorul.24Când te vei culca, nu îți va fi frică; când te vei culca, somnul îți va fi dulce.25Să nu te temi nici de groaza care vine pe neașteptate, și nici când vine distrugerea celor răi,26căci DOMNUL va fi încrederea ta. El îți va păzi piciorul de orice capcană.27Nu opri o binefacere celui ce are nevoie de ea, când stă în puterea mâinii tale să faci lucrul acesta.28Nu spune semenului tău, „Du‑te și vino iarăși! Îți voi da mâine!“ când ai la tine ce să‑i dai.29Nu plănui răul împotriva semenului tău care trăiește în siguranță lângă tine.30Nu te certa fără motiv cu cineva, dacă nu ți‑a făcut nimic rău.31Nu invidia pe omul violent și nu alege niciuna din căile lui.32Căci cel corupt este o urâciune înaintea DOMNULUI, dar sfatul Lui este cu cei drepți.33Blestemul DOMNULUI este în casa celui rău, dar El binecuvântează locuința celor drepți.34Celor batjocoritori El le răspunde cu batjocură, dar celor smeriți El le dă har.35Cei înțelepți vor moșteni glorie, dar El îi înalță pe cei nesăbuiți spre rușine.
New International Reader’s Version
More good things come from wisdom
1My son, do not forget my teaching. Keep my commands in your heart.2They will help you live for many years. They will bring you peace and success.3Don’t let love and truth ever leave you. Tie them around your neck. Write them on the tablet of your heart.4Then you will find favour and a good name in the eyes of God and people.5Trust in the LORD with all your heart. Do not depend on your own understanding.6In all your ways obey him. Then he will make your paths smooth and straight.7Don’t be wise in your own eyes. Have respect for the LORD and avoid evil.8That will bring health to your body. It will make your bones strong.9Honour the LORD with your wealth. Give him the first share of all your crops.10Then your storerooms will be so full they can’t hold everything. Your huge jars will spill over with fresh wine.11My son, do not hate the LORD’s training. Do not object when he corrects you.12The LORD trains those he loves. He is like a father who trains the son he is pleased with.13Blessed is the one who finds wisdom. Blessed is the one who gains understanding.14Wisdom pays better than silver does. She earns more than gold does.15She is worth more than rubies. Nothing you want can compare with her.16Long life is in her right hand. In her left hand are riches and honour.17Her ways are pleasant ways. All her paths lead to peace.18She is a tree of life to those who take hold of her. Those who hold her close will be blessed.19By wisdom the LORD laid the earth’s foundations. Through understanding he set the heavens in place.20By his knowledge the seas were separated, and the clouds dropped their dew.21My son, do not let wisdom and understanding out of your sight. Hold on to good sense and the understanding of what is right.22They will be life for you. They will be like a gracious necklace around your neck.23Then you will go on your way in safety. You will not trip and fall.24When you lie down, you won’t be afraid. When you lie down, you will sleep soundly.25Don’t be terrified by sudden trouble. Don’t be afraid when sinners are destroyed.26The LORD will be at your side. He will keep your feet from being caught in a trap.27Don’t hold back good from those who are worthy of it. Don’t hold it back when you can help.28Suppose you already have something to give. Don’t say to your neighbour, ‘Come back tomorrow. I’ll give it to you then.’29Don’t plan to harm your neighbour. He lives near you and trusts you.30Don’t bring charges against anyone for no reason. They have not harmed you.31Don’t be jealous of a person who hurts others. Don’t choose any of their ways.32The LORD really hates sinful people. But he makes honest people his closest friends.33The LORD puts a curse on the houses of sinners. But he blesses the homes of those who do what is right.34He makes fun of proud people who make fun of others. But he gives grace to those who are humble and treated badly.35Wise people receive honour. But foolish people get only shame.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.