Psalm 82 | Новый Русский Перевод Neue evangelistische Übersetzung

Psalm 82 | Новый Русский Перевод
1 Песнь. Псалом Асафа. 2 Боже, не молчи и не безмолвствуй! Не будь в покое, о Боже! 3 Посмотри, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову. 4 Против Твоего народа составили коварный замысел и сговариваются против оберегаемых Тобою. 5 Сказали: «Пойдем и истребим их из числа народов, чтобы не вспоминалось больше имя Израиля». 6 Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз. 7 Селения Эдома и измаильтяне, Моав и агаряне, 8 Гевал, Аммон и Амалик, филистимляне с жителями Тира. 9 Даже Ассирия присоединилась к ним, добавив силы потомкам Лота. Пауза 10 Сделай им то же, что и Мадиану*, что и Сисаре и Иавину у реки Кишона*, 11 которые были истреблены в Эн-Доре и стали удобрением для земли. 12 Поступи с их вождями, как с Оривом и Зивом*, и с их правителями, как с Зевахом и Салманом*, 13 которые говорили: «Возьмем себе во владение землю Божью». 14 Бог мой, пусть будут они как перекати-поле, как солома, гонимая ветром. 15 Как огонь пожирает лес и как пламя опаляет горы, 16 так погони их Своею бурею и вихрем Своим приведи их в смятение. 17 Покрой бесчестием их лица, чтобы воззвали имя Твое, Господи! 18 Пусть постыдятся и смутятся навсегда, пусть погибнут в бесчестии. 19 Пусть познают, что Ты, Чье имя – Господь, один лишь Ты – Всевышний над землею.

Holy Bible, New Russian Translation TM Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Neue evangelistische Übersetzung

Gericht über die Götter

1 Ein Psalm. Von Asaf. Gott steht auf in der Gottesversammlung, / unter den Göttern* hält er Gericht. 2 Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten, / gottlose Verbrecher noch fördern? ♪ 3 Schafft dem Geringen und dem Waisenkind Recht! / Verschafft Gerechtigkeit den Gebeugten und Armen! 4 Rettet den Geringen und Bedürftigen, / reißt ihn aus den Klauen der gottlosen Verbrecher! 5 Doch sie erkennen und verstehen nichts, / sie tappen im Dunkeln umher. / Das erschüttert die Fundamente der Welt. 6 Ich sagte zwar: "Ihr seid Götter, / Söhne des Höchsten ihr alle!"* 7 Doch werdet ihr sterben wie Menschen, / zugrunde gehen wie ein Tyrann. 8 Erhebe dich, Gott, und richte die Welt, / denn alle Völker gehören ja dir!